Waar Is Mijn Ziel - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Waar Is Mijn Ziel - Cornelis Vreeswijk

  • Anno di rilascio: 1971
  • Lingua: Olandese
  • Durata: 2:00

Di seguito il testo della canzone Waar Is Mijn Ziel , artista - Cornelis Vreeswijk con traduzione

Testo " Waar Is Mijn Ziel "

Testo originale con traduzione

Waar Is Mijn Ziel

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Is hier soms iemand die een ziel heeft gezien

Hebt u hem mee naar huis genomen misschien?

Voorzichtig a.u.b., want hij is teer als porselein

Ik lijk nu wel gezond, maar dat is toch maar schijn

Ik liep me daar te wandelen, gisteravond of zo

De maan scheen door de bomen op een helder niveau

Ik liep me daar te lopen, lekker op m’n gemak

Geld in m’n portefeuille en m’n ziel in m’n zak

Toen zag ik daar een dame die me vreselijk beviel

Ze loerde op m’n centen en ze pakte m’n ziel

Ik slaakte nog wat kreten, maar m’n ziel en m’n geld

Werden zonder meer gestolen, het is gauw verteld

Ik viel toen op m’n knieen en ik bad: «Marjolijn

Geef me m’n ziel terug, ik sterf van de pijn

Een man zonder ziel is een naakte barbaar

Lak aan de portefeuille, liefste, hou jij die maar»

'k Weet niet waar ze woonde, 'k heb geen signalement

Verder is mij weinig van dat vrouwtje bekend

'k Heb ook geen gegevens van de ziel, die zij stal

Was-ie kleurig, zwart-wit, was-ie dun, dik of smal

Is hier soms iemand die een ziel heeft gezien

Hebt u hem mee naar huis genomen misschien

Voorzichtig a.u.b., want hij is teer als porselein

Behandel hem voorzichtig, want het kan de mijne zijn

Перевод песни

C'è qualcuno qui che ha visto un'anima?

L'hai forse portato a casa?

Si prega di fare attenzione, perché è delicato come la porcellana

Ora sembro in salute, ma è solo apparenza

Ho camminato camminando lì, la scorsa notte o giù di lì

La luna splendeva tra gli alberi a un livello chiaro

Ho camminato camminando lì, comodamente a mio agio

Soldi nel mio portafoglio e la mia anima in tasca

Poi vidi lì una signora che mi piacque terribilmente

Rimase in agguato per i miei penny e afferrò la mia anima

Ho lanciato alcune grida, ma la mia anima e il mio denaro

Sono stati semplicemente rubati, si dice presto

Poi mi sono inginocchiato e ho pregato: «Marjolijn

Ridammi la mia anima, sto morendo di dolore

Un uomo senz'anima è un barbaro nudo

Dipingi il portafoglio, caro, tienilo tu»

Non so dove abitasse, non ho una descrizione

A parte questo, si sa poco di quella donna

Inoltre non ho traccia dell'anima che ha rubato

Era colorato, in bianco e nero, era sottile, spesso o stretto

C'è qualcuno qui che ha visto un'anima?

Lo hai portato a casa con te?

Si prega di fare attenzione, perché è delicato come la porcellana

Maneggialo con cura, perché potrebbe essere mio

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi