Андерсон - Da Gudda Jazz
С переводом

Андерсон - Da Gudda Jazz

  • Альбом: Легенда

  • Год: 2016
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:57

Di seguito il testo della canzone Андерсон , artista - Da Gudda Jazz con traduzione

Testo " Андерсон "

Testo originale con traduzione

Андерсон

Da Gudda Jazz

Оригинальный текст

Как стало так непонятно.

Вроде бы мы шли на попятной.

Играли в веру, в любовь, но в какой-то момент были на небе пятна.

Он подумал: «Ну вот, докатились…" — это грустно и как-то обидно.

Рандеву!

На глазах её сырость.

Это Баста, «Тут Солнца не видно!».

Он гадал, как же так это вышло?

Вроде вы говорили о правде;

Но у правды той гнилое днище, и кому-то пора бы тут падать.

Вера сбила в осколки надежду, и понятно чего было мало.

И когда ты снимала одежду… Расскажи!

Ты о нас вспоминала?

А мы мечтали улететь за тридевять земель —

Чтобы никто не нашел, чтобы никто не посмел

Тронуть ваш замок, что оказался песчаным,

Волной смыло песок, а вместе с ним обещания.

Да, пусть будет уроком!

Впереди дорога —

Не повод стоять, разбиваясь о камни долго-долго.

Он помнит все слова.

Попробуй их уничтожь.

Актриса, браво!

Отыграла, да…

Припев:

Это красивая ложь!

О ней уже не забыть, ее уже не стереть.

Это красивая ложь!

Ничего не изменить, осталось только петь.

Это красивая ложь!

Я отдам себя в руки судьбе.

Это красивая ложь — о тебе и обо мне;

как ты красивая!

Я ждал тебя будто бы лет сто!

Я знал тебя будто бы с детства.

Нет цифр и чисел, и мыслей, и слов — всё чисто и честно:

Я весь твой!

Я c холодной зимой, летом, осенью, весной

Не находил себе места.

Ты теперь здесь.

Да, ты со мной!

Наконец-то.

Наверно это важная наша победа над бесбашеным каждым моментом.

Над моей утраченной верой в любовь — и за это тебе буду предан.

Под закатом или рассветом, голубым, фиолетовым небом,

Холодной зимой, весной, осенью, летом — я тебя никому не отдам.

И сколько не было бы с ними дней не до того,

Как нас не закружило в страстном танце,

Теперь кроме тебя не надо мне никого,

Ведь ты прекрасна, как героиня из сказок Ганса.

Как же так можно?

До тебя и правда была ложью,

Всё было сложно, всё было можно, всё было пошло, аж тошно.

Что ж… Не запутаться — это нарочно…

Всё это прошло, всё это в прошлом.

Припев:

Это красивая ложь!

О ней уже не забыть, ее уже не стереть.

Это красивая ложь!

Ничего не изменить, осталось только петь.

Это красивая ложь!

Я отдам себя в руки судьбе.

Это красивая ложь — о тебе и обо мне;

как ты красивая!

Август, 2016.

Перевод песни

Come è diventato così poco chiaro.

Sembra che fossimo in ritardo.

Giocavano alla fede, all'amore, ma a un certo punto c'erano dei punti nel cielo.

Pensò: "Beh, sono venuti..." — è triste e in qualche modo offensivo.

Appuntamento!

L'umidità è davanti ai suoi occhi.

Questo è Basta, "Qui non si vede il sole!".

Si chiedeva come fosse successo?

Sembra che tu stia parlando della verità;

Ma quella verità ha un fondo marcio, ed è tempo che qualcuno cada qui.

La fede ha ridotto in frantumi la speranza ed era chiaro cosa non bastava.

E quando ti sei spogliato... dimmelo!

Ti sei ricordato di noi?

E abbiamo sognato di volare in terre lontane -

In modo che nessuno trovi, in modo che nessuno osi

Tocca il tuo castello, che si è rivelato sabbioso,

L'onda ha spazzato via la sabbia e con essa le promesse.

Sì, che sia una lezione!

Strada da percorrere -

Non c'è motivo di stare in piedi, rompendo sulle pietre per molto, molto tempo.

Ricorda tutte le parole.

Prova a distruggerli.

Attrice, brava!

giocato si...

Coro:

Questa è una bella bugia!

Non dimenticarlo, non cancellarlo.

Questa è una bella bugia!

Niente da cambiare, resta solo da cantare.

Questa è una bella bugia!

Mi darò nelle mani del destino.

È una bella bugia - su di te e me;

come sei bella!

Ti aspetto da cent'anni!

Ti conoscevo come fin dall'infanzia.

Non ci sono cifre, numeri, pensieri e parole: tutto è puro e onesto:

Sono tutto tuo!

Sono nel freddo inverno, estate, autunno, primavera

Non riuscivo a trovare un posto per me stesso.

Sei qui ora.

Sì, sei con me!

Infine.

Questa è probabilmente la nostra importante vittoria sugli spericolati in ogni momento.

Sulla mia fede perduta nell'amore - e per questo ti sarò devoto.

Sotto il tramonto o l'alba, cieli azzurri e viola,

Freddo inverno, primavera, autunno, estate: non ti darò a nessuno.

E quanti giorni non sarebbero stati con loro prima

Come non siamo stati roteati in una danza appassionata,

Ora non ho bisogno di nessuno tranne te,

Dopotutto, sei bella, come un'eroina delle fiabe di Hans.

Come è possibile?

Prima di te, la verità era una bugia

Tutto era difficile, tutto era possibile, tutto filava liscio, era nauseante.

Bene... Non confonderti - è apposta...

È tutto finito, è tutto nel passato.

Coro:

Questa è una bella bugia!

Non dimenticarlo, non cancellarlo.

Questa è una bella bugia!

Niente da cambiare, resta solo da cantare.

Questa è una bella bugia!

Mi darò nelle mani del destino.

È una bella bugia - su di te e me;

come sei bella!

Agosto 2016.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi