Di seguito il testo della canzone Kodou , artista - Dir En Grey con traduzione
Testo originale con traduzione
Dir En Grey
The sadness on the face will probably be gone tomorrow
When did my eyes become dead?
What is waiting for me tomorrow as I sing and live without meaning?
Alone in my room as my heartbeat screams
Don’t kid yourself and don’t fool yourself
I am addicted to the perceived fate
I am alone I linger on to this fate
Don’t kid yourself don’t wound yourself
The unstoppable rain The unstoppable sound The unstoppable scar
The unstoppable love The unstoppable song…
I can’t stop it anymore
I can’t handle it anymore
Kill the voice Close your eyes Drown in the darkness Roam around
I won’t depend on anyone anymore
Kill the voice Close your eyes Drown in the darkness Roam around
I keep inside me your keen voice…
All in darkness
It’s such an irony this sunny bright weather
— Good Morning -.
La tristezza sul viso probabilmente scomparirà domani
Quando i miei occhi sono diventati morti?
Cosa mi aspetta domani mentre canto e vivo senza significato?
Da solo nella mia stanza mentre il battito del mio cuore urla
Non illuderti e non illuderti
Sono dipendente dal destino percepito
Sono solo, mi soffermo su questo destino
Non illuderti, non farti male
La pioggia inarrestabile Il suono inarrestabile La cicatrice inarrestabile
L'amore inarrestabile La canzone inarrestabile...
Non riesco più a fermarlo
Non riesco più a gestirlo
Uccidi la voce Chiudi gli occhi Annega nell'oscurità Vaga in giro
Non dipenderò più da nessuno
Uccidi la voce Chiudi gli occhi Annega nell'oscurità Vaga in giro
Tengo dentro di me la tua voce acuta...
Tutto al buio
È una tale ironia questo tempo soleggiato e luminoso
- Buongiorno -.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi