The Final - Dir En Grey
С переводом

The Final - Dir En Grey

Альбом
The Unraveling
Год
2013
Язык
`Inglese`
Длительность
257250

Di seguito il testo della canzone The Final , artista - Dir En Grey con traduzione

Testo " The Final "

Testo originale con traduzione

The Final

Dir En Grey

Оригинальный текст

toketeshimau ito o mitsume… monji ni dekinai hidari te desu.

chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu… miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

The Final

hitotsu futasu to fuetsuzuku… naze ni waraenai esa ni naru?

fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai

ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha

Suicide is the proof of life

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

So I can’t live

Sou naku shita mono wa umarenai

ikiteru atashi sae motomerarenai uta

Let’s put an end… The Final

raisui no tsubomi sakaseyou

---translation---

The intention is clear, I stare… with this left hand, unable to be worded

Every time I bleed, there lies the reason to live… And I discover words being

so vivid and bright

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand

So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it will only be known as flowers of vanity

The final

One by one it multiplies… why be a sad bait?

Deep within the hell of my heart… I can’t go back

A self-torture loser, not being able to see tomorrow

Suicide is the proof of life

Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand

So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, the petals will only

scatter as flowers of vanity

So I can’t live

What’s lost can’t be born again

A song that’s not even seeking the proof of living

Let’s put an end… The Final

Let’s bloom flowers of attempted suicide.

Перевод песни

toketeshimau ito o mitsume... monji ni dekinai hidari te desu.

chi o nagasu tabi ni ikitere riyuu… miidasu kotoba ga azayakade

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to shiru

Il finale

hitotsu futasu a fuetsuzuku... naze ni waraenai esa ni naru?

fukaki goku no kokoro ketsushite modore wa shinai

ashita o sawarenai jigyakuteki rokasha

Il suicidio è la prova della vita

te no naka ni wa aisuru beki hito sae mo hanabanashiku chitte

te no naka ni wa ikita imi kisande mo munashiki hana to chiru

Quindi non posso vivere

Sou naku shita mono wa umarenai

ikiteru atashi sae motomerarenai uta

Mettiamo fine... La finale

raisui no tsubomi sakaseyou

---traduzione---

L'intenzione è chiara, guardo... con questa mano sinistra, incapace di essere formulata

Ogni volta che sanguino, c'è la ragione per vivere... E scopro che le parole sono

così vivido e luminoso

Anche i miei cari si disperdono come petali di fiori nella mia mano

Quindi, anche se ho inciso il significato che ho vissuto nella mia mano, sarà conosciuto solo come fiori della vanità

Il finale

Uno per uno si moltiplica... perché essere un'esca triste?

Nel profondo dell'inferno del mio cuore... non posso tornare indietro

Un perdente che si autotortura, non potendo vedere il domani

Il suicidio è la prova della vita

Anche i miei cari si disperdono come petali di fiori nella mia mano

Quindi, anche se ho inciso il significato che ho vissuto nella mia mano, i petali rimarranno solo

spargersi come fiori di vanità

Quindi non posso vivere

Ciò che è perso non può rinascere

Una canzone che non cerca nemmeno la prova di vivere

Mettiamo fine... La finale

Facciamo sbocciare i fiori del tentato suicidio.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi