Афробит - Drummatix
С переводом

Афробит - Drummatix

Год
2021
Длительность
206570

Di seguito il testo della canzone Афробит , artista - Drummatix con traduzione

Testo " Афробит "

Testo originale con traduzione

Афробит

Drummatix

Оригинальный текст

В мой афро-бит вникай ты сразу, ман

Как и в то, как на него легли фразы там

Неподготовленных сведёт на раз с ума

Перекати-поле на саванне разума

Ибо мой клич звучит на языках зверных

Введён отмычки чит, годной к любым замкам дверным

Побег из внутренней тюрьмы

Осилят те, кто вторят нам, те, кто нам верны

Высимся тут горой Джомолунгма

Не раскачать на ветру

Это бит объединит, как Будда

Будто бы волчий вой по ночам на луну

И в этот транс вводит нас ветер попутный

Пенье да танцы под ритмы бубна

Была вложена мной в них частица себя

Как волной обогнута сестрица Земля

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли – яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли – яд!

Из любой самой тёмной глуши

Прямиком к свету нас выведет компас души

Видим всё, хоть глаза завяжи ты нам

Хоть на небе ты солнце туши

Какие ты, брат, нам бы не выбрал

Глухие дебри любого калибра

Слышим за сотни миль мы тихий шёпот реки

Как и трепет от крыльев колибри

Какие ты, брат, нам бы не выбрал

Глухие дебри любого калибра

Слышим за сотни миль мы тихий шёпот реки

Как и трепет от крыльев колибри

Любой из нас, кто тут будет самим собой

К свету найдёт тропу, хоть ты посыпь золой

Сильна, покуда хор из миллиарда холодных звёзд

На небе поёт в унисон со мной

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Перевод песни

В мой афро-бит вникай ты сразу, ман

Как и в то, как на него легли фразы там

Неподготовленных сведёт на раз с ума

Перекати-поле на саванне разума

Ибо мой клич звучит на языках зверных

Введён отмычки чит, годной к любым замкам дверным

Побег из внутренней тюрьмы

Осилят те, кто вторят нам, те, кто нам верны

Высимся тут горой Джомолунгма

Не раскачать на ветру

Это бит объединит, как Будда

Будто бы волчий вой по ночам на луну

И в этот транс вводит нас ветер попутный

Пенье да танцы под ритмы бубна

Была вложена мной в них частица себя

Как волной обогнута сестрица Земля

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли – яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли – яд!

Из любой самой тёмной глуши

Прямиком к свету нас выведет компас души

Видим всё, хоть глаза завяжи ты нам

Хоть на небе ты солнце туши

Какие ты, брат, нам бы не выбрал

Глухие дебри любого калибра

Слышим за сотни миль мы тихий шёпот реки

Как и трепет от крыльев колибри

Какие ты, брат, нам бы не выбрал

Глухие дебри любого калибра

Слышим за сотни миль мы тихий шёпот реки

Как и трепет от крыльев колибри

Любой из нас, кто тут будет самим собой

К свету найдёт тропу, хоть ты посыпь золой

Сильна, покуда хор из миллиарда холодных звёзд

На небе поёт в унисон со мной

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Упади в этот бит, в эти ритмы, будто в ад

Пусто место, мои мысли — яд!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi