Jezebel (03-07-38) - Earl Hines
С переводом

Jezebel (03-07-38) - Earl Hines

  • Альбом: Complete Jazz Series 1937 - 1939

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:07

Di seguito il testo della canzone Jezebel (03-07-38) , artista - Earl Hines con traduzione

Testo " Jezebel (03-07-38) "

Testo originale con traduzione

Jezebel (03-07-38)

Earl Hines

Оригинальный текст

Jezebel, I see the devil in your eyes.

But it doesn’t matter when you tell,

Does milk and honey lie?

Jezebel, I see an angel in your face.

But it’s like a siren that is calling to

your embrace.

I wish I could hate you

I wish I could hate you

and never take feeling -- I can’t decide

I know that I love you

I know that I love you

Your heart is a magnet that’s forever pulling at mine.

You know so well

That you can keep me in your spell

And I know it too,

For I would die without you, Jezebel.

You know so well that you can keep me in your spell

And I know it too, for I would die without you, Jezebel.

Перевод песни

Jezebel, vedo il diavolo nei tuoi occhi.

Ma non importa quando lo dici,

Il latte e il miele mentono?

Jezebel, vedo un angelo nella tua faccia.

Ma è come una sirena che chiama

il tuo abbraccio

Vorrei poterti odiare

Vorrei poterti odiare

e non provare mai sentimenti: non riesco a decidere

So che ti amo

So che ti amo

Il tuo cuore è una calamita che attira per sempre il mio.

Lo sai così bene

Che tu possa tenermi nel tuo incantesimo

E lo so anche io,

Perché morirei senza di te, Jezebel.

Lo sai così bene che puoi tenermi nel tuo incantesimo

E lo so anche io, perché morirei senza di te, Jezebel.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi