Di seguito il testo della canzone Keine Grenzen , artista - Echtzeit, Рихард Вагнер con traduzione
Testo originale con traduzione
Echtzeit, Рихард Вагнер
Strophe 1
Was einmal war lässt mich nicht gehen.
Nur nicht zurück, kann mich selbst nicht verstehen.
Es holt mich ein, doch ich will nicht so sein.
Wer kann mich von mir selbst befrein?
Du gibst dein Wort, mehr hab ich nicht.
Nie mehr allein, Altes zerbricht.
Den Blick nach vorn, wie neugeboren.
Kein Weg zu weit — nichts, was entzweit.
Chorus
Es gibt keine Grenzen, du bist da!
Es gibt keine Grenzen, nichts ist (bleibt) wie es war.
Strophe 2
Bin zweifellos im Zweifeln ganz groß.
Will immer sehen und alles verstehen.
Doch mein Verstand passt in deine Hand.
Mehr Schein als Sein, die Welt wird klein.
Was wirklich zählt, bezahlt man nicht.
Ich seh' so viel in einem neuen Licht.
Und weil du bist, wird nichts vermisst.
Was einmal war, ist nicht mehr da
strofa 1
Quello che era una volta non mi lascia andare.
Basta non tornare indietro, non riesco a capire me stesso.
Mi sta raggiungendo, ma non voglio essere così.
Chi può liberarmi da me stesso?
Dammi la tua parola, questo è tutto ciò che ho.
Mai più soli, le cose vecchie si rompono.
Guardando avanti come un neonato.
Non troppo lontano - niente che divide.
coro
Non ci sono limiti, ci sei tu!
Non ci sono limiti, niente è (rimane) com'era.
strofa 2
Senza dubbio, sono molto in dubbio.
Vuole sempre vedere e capire tutto.
Ma la mia mente sta nelle tue mani.
Più apparenza che realtà, il mondo sta diventando piccolo.
Non paghi per ciò che conta davvero.
Vedo così tanto sotto una nuova luce.
E poiché lo sei, non manca nulla.
Quello che era una volta non c'è più
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi