
Di seguito il testo della canzone 33 Sata , artista - Eeva con traduzione
Testo originale con traduzione
Eeva
Pa da krenem iz početka
Treba mi neki divan dan instrumental
Treba mi neki nisam sam instrumental
Tu su ribe i ortaci, ovaj grad ispod neba
(Beograd)
Moj grad, tvoj grad od kraja do kraja
Traje borba
Vreme do jaja od kraja maja pa do oktobra
Moje oko je fotograf
Kada trepnem pravim sliku, krupan plan
Kad trepnem već je proš'o dan.
Dan je prekratak
Četvrtak, petak, vikend, ponedeljak, ode cela nedelja
I to se ne menja
Da je dan barem 33 sata
Da sam budan 24 a da prespavam ostatak
Ovaj dan mi je isuviše kratak
(Dan je prekratak za snove)
A ja bi da maštam, uveče legnem i sanjam
Al svi ti životni snovi mi ne daju da spavam
Jer bi samo da stvaram, rep hobi
Radim ono što volim i kada nema para (dobit)
Dan je kra-tak, kazaljka neće da šlajfuje
Grad i dalje kah kah, pa i dalje šlajm pljujem
Iz različitih sfera
Al svako živi svoje sranje 24/7
11 000 je moj grad
Ja danas imam plan i program
Ovih 24 brzo proleti mi, brzo proleti
Vreme curi kao Dalijev sat
Da li je stvarnost i da li je san, da mi je sate da vratim
Kad mrak je shvatim kratak je svaki dan
I već je kraj i već je kraj
Vreme neće da stane
I ne čeka već teče dalje
Al veče će večno da traje
Jer zvezde i dalje sijaju na nebu
11 000 hiljada njih
Jer danas minut traje sekund
Al da je 33, sata 33 barem 33
Ovde gde kajblo liči na Kairo
Tu sam sluš'o Jedi Mind-ov «Violent by Design» yo
Bilo je sjajno i bajno, iš'o u srednju školu
Staviš diskmen i sedneš u trolu (do prozora)
A sad 24 dine jebote 24 dine
To je šta?
više od četvrtine života
Prošlo je ko 24 časa
I nema nazad… jebeno nema nazad
Ali tu sam.
vratio se u život
Radio sve živo da bi osvežio
Ovu scenu, doš'o preko noći, ko grom iz vedra neba
Do zvezda preko trntejbla, do prvog lejbla
Kroz crni Ray Ban gledam kad je sunčano
Ja sam misionar nisam ovde doš'o slučajno
Iz druge galaksije, Star Trek
Ova pesma je za divan dan, gradski soundtrack
Razmenjujemo poglede
…ta mala mi oduzme dah
Ne gledam na žene ko na objekte
Al tu Beogradjanku bih teo da ah ah
Ona me zove Milane, reperi me zovu Kendi
Ulica me zove nazad da jebeno blejim
A-a, jer je odvukla pola mojih vršnjaka
Imam 24 sata, brate moram da šljakam, keš
Quindi partiamo dall'inizio
Ho bisogno di una meravigliosa giornata strumentale
Ho bisogno di alcuni non sono strumentale
Ci sono pesci e amici, questa città sotto il cielo
(Belgrado)
La mia città, la tua città da un capo all'altro
La lotta continua
Tempo per le uova da fine maggio a ottobre
Il mio occhio è un fotografo
Quando sbatto le palpebre scatto una foto, primo piano
Quando sbatto le palpebre, è passato un giorno.
La giornata è troppo breve
Giovedì, venerdì, fine settimana, lunedì, passa tutta la settimana
E questo non cambia
Che la giornata sia di almeno 33 ore
Per essere sveglio 24 e dormire per il resto
Questa giornata è troppo breve per me
(Il giorno è troppo breve per i sogni)
E vorrei sognare, andare a letto la sera e sognare
Ma tutti quei sogni di vita non mi lasciano dormire
Perché creerei solo un hobby per la coda
Faccio ciò che amo anche quando non ci sono soldi (profitto)
La giornata è breve, la mano non macinerà
La città è ancora kah kah, quindi sto ancora sputando
Da sfere diverse
Ma tutti vivono la loro merda 24 ore su 24, 7 giorni su 7
11.000 è la mia città
Oggi ho un piano e un programma
Questi 24 volano veloci verso di me, volano veloci
Il tempo perde come l'orologio di Dalì
È realtà ed è un sogno, per restituirmi ore
Quando mi rendo conto che è buio, ogni giorno è breve
Ed è finita ed è finita
Il tempo non si fermerà
E non aspetta ma scorre
Ma la serata durerà per sempre
Perché le stelle brillano ancora nel cielo
11.000 di loro
Perché oggi un minuto dura un secondo
Al cioè 33, ore 33 almeno 33
È qui che Cable assomiglia al Cairo
Lì ho ascoltato "Violent by Design" di Jedi Mind yo
È stato fantastico e favoloso, sono andato al liceo
Metti il diskman e ti siedi nel troll (vicino alla finestra)
E ora 24 dune fottute 24 dune
Questo è quello che?
più di un quarto di vita
Sono passate tipo 24 ore
E non si torna indietro... cazzo non si torna indietro
Ma eccomi qui.
è tornato in vita
Radio tutto vivo per rinfrescarsi
Questa scena è arrivata dall'oggi al domani, come un tuono da un cielo limpido
Alle stelle attraverso il tribale, alla prima etichetta
Guardo attraverso il Ray Ban nero quando c'è il sole
Sono un missionario, non sono venuto qui per caso
Da un'altra galassia, Star Trek
Questa canzone è per una giornata meravigliosa, la colonna sonora della città
Ci scambiamo opinioni
Quel piccolo mi ha tolto il fiato
Non guardo le donne come oggetti
Ma vorrei che quella donna di Belgrado ah ah
Lei mi chiama Milan, i rapper mi chiamano Candy
La strada mi sta richiamando a belare del cazzo
Ah, perché ha trascinato via metà dei miei coetanei
Ho 24 ore, fratello devo schiaffeggiare, contanti
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi