60 Gastarbeiter Bars - Eko Fresh
С переводом

60 Gastarbeiter Bars - Eko Fresh

  • Anno di rilascio: 2022
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 2:52

Di seguito il testo della canzone 60 Gastarbeiter Bars , artista - Eko Fresh con traduzione

Testo " 60 Gastarbeiter Bars "

Testo originale con traduzione

60 Gastarbeiter Bars

Eko Fresh

Оригинальный текст

Ey yo, vorausgesetzt, ihr mögt das Leben

Brauch' ich das nicht schön zu reden

Wir sind doch mehr als nur paar Ausländer in Dönerläden

Laufe auf den Kölner Wegen draußen und es strömt der Regen

Überlegen, Mann, hier aufzuwachsen war der größte Segen

Wir feiern jetzt das Gastarbeiterabkomm’n

Denn auch Deutsche zieh’n sich heute Baklava rein in Tonn’n

Deswegen stört's mich nicht, wenn da auch paar Arschgeigen komm’n

Und meinen, ich sei eigentlich auf gar kein’n willkommen

Aller Anfang ist schwer, wir waren ganz weit entfernt

Mussten voneinander lern’n wie von 'nem anderen Stern

Salam alaykum, mein Herr, ich hab' dein Land in mein' Herz

Sie riefen: «Arbeitskraft!»

Aber es kam Insan hierher

Ja genau, es sind schon sechzig Jahre, wow

Früher in Tagebau, jetzt moderier’n wir Tagesschau

Mit Einfluss auf die Sprache, Sound, Mucke, was wir tragen auch

Damals waren die Straßen grau, wir malten sie mit Farben aus

Dieses Jubiläum steht für Nachbarschaft am Gartenzaun

Es steht für Partnerschaft von Mann und Frau

Ankara bis Castrop-Rau'

Salam, wie sieht die Lage aus?

Wir sind ein Teil von dir, Almanya, und ich mag dich auch

Geben zur Begrüßung immer Küsschen links, Küsschen rechts

Die letzten Jahre waren viele wohl ein bisschen rechts

Doch damit ist nun echt Schluss, denn wir wissen jetzt

Dass wir nicht ohne einander können, hab' ich nicht Recht?

Denn scheinbar hab’n sich die Kulturen echt lieb

Aber was weiß ich schon, ich bin nur Ek Freez

Ein ganz normaler Sohn von 'nem Gurbetci

Salze nur mein Steak wie Nusret Vieh

Naja, es war’n auch nicht so schöne Etappen

Sarrazin hielt mich für 'nen genetisch blöden Kanaken

Oder die Özil-Debatte war noch 'ne größere Sache

Doch jetzt starten wir von neu wie der Phönix aus der Asche

Ein Deutscher, Hälfte polnisch, Hälfte türkisch so wie mein Sohn

Er ist vierte Generation, das ist wirklich Integration

Ihr Gastarbeiterkinder seid die Würze dieser Nation

Es ist für mich wie 'ne Passion, dass möglichst viele das know’n

Also, los geht’s, verfolge deine Ziele, Mister

Doch pass gut auf, denn Rassismus hat viele Gesichter

Es gibt so viele Kids da draußen, werd nicht siegessicher

Sonst stehst du doch nur an der Seite wie ein Linienrichter

Ich riech' nach Zwiebel, Dicka, Ich kauf' bei Lidl, Dicka

Ich bin so vieles, Dicka, vielleicht auch ein Ziegenficker

Eins kann ich dir versichern: Hör' mir öfter diesen Mist an

Hass ist vielleicht stark, aber kommt trotzdem an Liebe nicht ran

Du fühlst dich jetzt schon unter Druck gesetzt?

Längst, als ob du runterfällst?

Menno, ist das ungerecht

Denkst, dass man dich unten hält, belächelt oder unterschätzt

Dann kommt die Familie Şahin, rettet hier mal kurz die Welt

Lass mich erzählen euch:

Du musst schon gut zuhören, ich kann nix sehr viel Deutsch

Sohn gehen Schule, muss aber immer lernen, Mois

Heute wird er lesen viel, morgen hat er Verdienstkreuz

My Grandfather war ein Migrant

Ich krieg' Gänsehaut, wenn ich an sein Life denk

Nordrhein-West-Hype-Rap mit Türkei-Swag

Sechzig Gastarbeiter Bars, wenn ich das Mic grabb'

Irgendwie stehen für Germany-Style-Diversity

Es hat sich nichts geändert, ich roll' immer noch auf Türkisch-Beats

Deutsche Land, du weißt, dass dich der König liebt

Wir sehen ihn, hören ihn, fühlen ihn, den German Dream

Перевод песни

Ehi, supponendo che ti piaccia la vita

Non ho bisogno di parlarne bene

Siamo più che pochi stranieri nei negozi di kebab

Cammina fuori sui sentieri di Colonia e piove a dirotto

Pensa amico, crescere qui è stata la più grande benedizione

Ora stiamo celebrando il contratto di lavoro ospite

Perché anche i tedeschi oggi mettono il baklava nei barili

Ecco perché non mi da fastidio se arrivano qualche stronzo

E penso che in realtà non sono affatto il benvenuto

Ogni inizio è difficile, eravamo molto lontani

Abbiamo dovuto imparare gli uni dagli altri come da un altro pianeta

Salam alaykum, mio ​​signore, ho il tuo paese nel mio cuore

Hanno gridato: "Lavoratori!"

Ma Insan è venuto qui

Sì, esattamente, sono passati sessant'anni, wow

Precedentemente nel mining a cielo aperto, ora moderiamo le notizie

Influenzando la lingua, il suono, la musica, anche ciò che indossiamo

Allora le strade erano grigie, le dipingevamo con i colori

Questo anniversario sta per il vicinato al recinto del giardino

È sinonimo di collaborazione tra uomo e donna

Ankara a Castrop-Rau'

Salam, com'è la situazione?

Siamo una parte di te Almanya e anche tu mi piaci

Dai sempre un bacio a sinistra e un bacio a destra come saluto

Negli ultimi anni, molti probabilmente sono stati un po' a destra

Ma ora è davvero finita, perché ora lo sappiamo

Ho ragione sul fatto che non possiamo vivere l'uno senza l'altro?

Perché a quanto pare le culture si amano davvero

Ma che ne so, sono solo Ek Freez

Un normale figlio di un Gurbetci

Sala la mia bistecca come il bestiame Nusret

Be', non è stato neanche un bel palcoscenico

Sarrazin pensava che fossi un idiota geneticamente stupido

O il dibattito su Özil era un affare più grande

Ma ora si riparte come la fenice dalle ceneri

Un tedesco, metà polacco, metà turco come mio figlio

È la quarta generazione, questa è davvero integrazione

Voi figli lavoratori ospiti siete il sale di questa nazione

È come una passione per me che quante più persone possibile lo sappiano

Quindi ecco qua, persegui i tuoi obiettivi, signore

Ma attenzione, perché il razzismo ha molte facce

Ci sono così tanti ragazzi là fuori, non avere fiducia

Altrimenti stai semplicemente di lato come un guardalinee

Puzzo di cipolle, Dicka, faccio la spesa da Lidl, Dicka

Sono tante cose, Dicka, forse anche uno stronzo di capre

Una cosa vi posso assicurare: ascoltate più spesso queste stronzate

L'odio può essere forte, ma non si avvicina ancora all'amore

Ti senti già sotto pressione?

Come se stessi cadendo?

Menno, non è giusto

Pensa di essere trattenuto, sorriso o sottovalutato

Poi arriva la famiglia Şahin, che salva il mondo per un momento

lascia che ti dica:

Devi ascoltare attentamente, non parlo molto tedesco

Figlio va a scuola, ma deve sempre studiare, Mois

Oggi leggerà molto, domani avrà la Croce al Merito

Mio nonno era un immigrato

Mi viene la pelle d'oca quando penso alla sua vita

Rap hype del Nord Reno-Ovest con lo swag della Turchia

Sessanta bar per migranti quando prendo il microfono

In qualche modo sta per Germany-Style-Diversity

Nulla è cambiato, sto ancora girando sui ritmi turchi

Paese tedesco, sai che il re ti ama

Lo vediamo, lo ascoltiamo, lo sentiamo, il sogno tedesco

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi