Di seguito il testo della canzone Maailmanloppu , artista - Eleanoora Rosenholm con traduzione
Testo originale con traduzione
Eleanoora Rosenholm
Aamunkoin myötä metsän viertä pyöräilen,
Polku rantaan laskee kaarrellen,
Kuin neito sadun oisin, heiniin pitkäkseni käyn ja itsestäni nautin
Orvokin pientareelta poimin kuivuneen, eväskoriin lasken
Hiuksillain kuuma tuuli leikkii lailla rakastajan jonka hetki sitten jätin
Ääntäkään ei metsän takaa kuulu, värjekään ei liiku meri tyyni
Rinnassain rauhan tunnen, kaiken leimahtavan näen tuhon alun ilmiliekkiin
Kasvoillain tunnen ilmakehän polttavan,
Kuolonhuudot kuulen kantavan lahden laitamilta,
Kauhun haistan, pelon veren kielelläni maistan
Viimeinkin se maailmanloppu tuli, kuori maan liian antelias suli
Tuhon tuliseinät kaiken turhan kelvineillään polttaa pois
Kärsiväisten rukouksia, tuhkaa, kirkunaa
Tulenlieskat polttaa alleen anelevat, maailmanloppu tuli vihdoinkin,
Ihmiskunta laavavirtaan suli
Pyörälläin meren viertä poljen kiehuvaa,
Kalat kuolleet rantaan huuhtoutuu
Kilikelloani soitan kiitokseksi kaiken turhan lakaisusta
Voimalan horisontissa nään sortuvan, väen rukouksineen kaatuvan
Näen tulimyrskyn taivaanrannan ylle lopulliseen tuhoon innostuvan
Retki tää odotettu viimeiseksi jää, hymyn jälkeen jätän hellimmän
Orvokkia vielä kerran haistan, kirsikoita koristani maistan
Vihdoinkin koitti tuhon aamu kaunehin, lasin sille nostan liekkeihin poljen
Ne avosylin luokseen laskee, valo painuu vihdoin mailleen maaten
Viimeinkin se maailmanloppu tuli, kuori maan liian antelias suli
Tuhon tuliseinät kaiken turhan kelvineillään polttaa pois
Kärsiväisten rukouksia, tuhkaa, kirkunaa
Tulenlieskat polttaa alleen anelevat, maailmanloppu tuli vihdoinkin,
Ihmiskunta laavavirtaan suli
Al mattino giro in bicicletta per la foresta,
Il sentiero per la riva scende,
Come una fanciulla in una fiaba, vado a lungo nel fieno e mi diverto
Raccolsi quello secco dalla piccola viola del pensiero e lo lasciai cadere nel cestino del pranzo
Con i miei capelli, il vento caldo gioca come un amante che ho lasciato un attimo fa
Non c'è suono dietro la foresta, il colore non si muove con calma
Sento la pace nel mio petto, vedo tutto ardere nelle fiamme della distruzione
Sul mio viso sento l'atmosfera bruciare,
Sento grida di morte dalla periferia di Bear Bay,
Sento odore di orrore, sento l'odore del sangue della paura nella mia lingua
Finalmente venne quella fine del mondo, il guscio della terra troppo generoso si sciolse
I muri di distruzione ignifughi vengono bruciati con tutte le loro necessità
Preghiere dei sofferenti, ceneri, urla
Le fiamme stanno bruciando, la fine del mondo è vicina,
L'umanità si è sciolta nella colata lavica
Sulla mia bici vicino al mare pedalare in ebollizione,
I pesci morti sulla riva vengono spazzati via
Il mio campanello suona per ringraziarti per aver spazzato via tutto ciò che non è necessario
All'orizzonte della centrale, il popolo con le sue preghiere crolla
Vedo una tempesta di fuoco sull'orizzonte eccitata per la distruzione definitiva
L'escursione tanto attesa è l'ultima rimasta, dopo un sorriso lascio la più tenera
Sento ancora una volta l'odore della viola del pensiero, sento il sapore delle ciliegie della mia decorazione
Finalmente venne il più bel mattino di distruzione, il vetro su di esso sollevo il pedale tra le fiamme
Cadono nel loro seno, la luce finalmente si posa a terra
Finalmente venne quella fine del mondo, il guscio della terra troppo generoso si sciolse
I muri di distruzione ignifughi vengono bruciati con tutte le loro necessità
Preghiere dei sofferenti, ceneri, urla
Le fiamme stanno bruciando, la fine del mondo è vicina,
L'umanità si è sciolta nella colata lavica
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi