Бережок - Елена Ваенга
С переводом

Бережок - Елена Ваенга

  • Альбом: Флейта

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: russo
  • Durata: 1:26

Di seguito il testo della canzone Бережок , artista - Елена Ваенга con traduzione

Testo " Бережок "

Testo originale con traduzione

Бережок

Елена Ваенга

Оригинальный текст

По крутому бережку я ходила, я бродила

Рвала я дурман-траву, я судила, я рядила

Сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс, вот теперь и держи ответ

Чистое полюшко, успокой мою кручину

Горькое горюшко, образумь его, детину

Ведь сколько с ним было бед, сколько с ним было слёз

Он мне беду принёс, а на суду да не держал ответ

Ведь сколько с тобою бед, сколько с тобою слёз

Ты мне беду принёс — вот теперь и держи ответ!

Перевод песни

Ho camminato lungo la ripida sponda, ho vagato

Ho strappato l'erba della droga, ho giudicato, ho remato

Quanti guai con te, quante lacrime con te

Mi hai portato problemi, ora mantieni la risposta

Dopotutto, quanti problemi ci sono con te, quante lacrime ci sono con te

Mi hai portato problemi, ora mantieni la risposta

Campo puro, calma il mio tormento

Goryushko amaro, ragiona con lui, ragazzo

Dopotutto, quanti problemi c'erano con lui, quante lacrime c'erano con lui

Mi ha portato problemi, ma non ha risposto in tribunale

Dopotutto, quanti problemi ci sono con te, quante lacrime ci sono con te

Mi hai portato problemi - ora rispondi!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi