Pas là souvent - Élodie Frégé
С переводом

Pas là souvent - Élodie Frégé

  • Альбом: Le Jeu Des 7 Erreurs

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:52

Di seguito il testo della canzone Pas là souvent , artista - Élodie Frégé con traduzione

Testo " Pas là souvent "

Testo originale con traduzione

Pas là souvent

Élodie Frégé

Оригинальный текст

Toi, pour un Prince Charmant, t'étais pas là souvent.

Mais dans la chambre nue, tes allées et venues me mettaient à cran.

J’en ai connu des gens, j’ai eu de beaux moments

Avant toi, souvent nue, mais trop vêtue dedans.

Ca semble saugrenu, surprenant… Mais pourtant…

Non, rien de rien, non, ne regrette rien.

Si c'était à refaire, non, ne change rien…

Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien

Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.

Comme presque tous les gens, t'étais pas là souvent.

Mais je n’t’attendrai plus, ma jeunesse est foutue

La tienne fout le camp.

M’adorais-tu vraiment?

Prenais-tu du bon temps

Avec une inconnue dans de grands draps écrus?

Peut-être rouges sang, rugissants… Mais pourtant…

Non, rien de rien, non, ne regrette rien.

Si c'était à refaire, non, ne change rien…

Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien

Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.

Comme tous les princes charmants, tu étais charmant…

Mais pas là souvent, pas là souvent.

Перевод песни

Tu, per essere un principe azzurro, non eri spesso in giro.

Ma nella stanza spoglia, i tuoi andirivieni mi hanno fatto incazzare.

Ho conosciuto alcune persone, ho passato dei bei momenti

Davanti a te, spesso nudo, ma vestito in modo esagerato.

Sembra assurdo, sorprendente... Ma comunque...

No, niente, no, nessun rimpianto.

Se dovesse essere rifatto, no, non cambia nulla...

No, proprio niente, no, non dimenticherò nulla

Nemmeno l'amaro dell'ultimo colpo... Rene.

Come quasi tutte le persone, non c'eri spesso.

Ma non ti aspetterò più, la mia giovinezza è finita

Il tuo sta andando fuori di testa.

Mi hai davvero adorato?

ti stavi divertendo

Con uno sconosciuto in grandi lenzuola ecrù?

Forse rosso sangue, ruggente... Ma ancora...

No, niente, no, nessun rimpianto.

Se dovesse essere rifatto, no, non cambia nulla...

No, proprio niente, no, non dimenticherò nulla

Nemmeno l'amaro dell'ultimo colpo... Rene.

Come tutti i principi azzurri eri affascinante...

Ma non c'è spesso, non c'è spesso.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi