Di seguito il testo della canzone Pas là souvent , artista - Élodie Frégé con traduzione
Testo originale con traduzione
Élodie Frégé
Toi, pour un Prince Charmant, t'étais pas là souvent.
Mais dans la chambre nue, tes allées et venues me mettaient à cran.
J’en ai connu des gens, j’ai eu de beaux moments
Avant toi, souvent nue, mais trop vêtue dedans.
Ca semble saugrenu, surprenant… Mais pourtant…
Non, rien de rien, non, ne regrette rien.
Si c'était à refaire, non, ne change rien…
Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien
Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.
Comme presque tous les gens, t'étais pas là souvent.
Mais je n’t’attendrai plus, ma jeunesse est foutue
La tienne fout le camp.
M’adorais-tu vraiment?
Prenais-tu du bon temps
Avec une inconnue dans de grands draps écrus?
Peut-être rouges sang, rugissants… Mais pourtant…
Non, rien de rien, non, ne regrette rien.
Si c'était à refaire, non, ne change rien…
Non, rien de rien, non, je n’oublierai rien
Pas même le goût amer du dernier coup… De rein.
Comme tous les princes charmants, tu étais charmant…
Mais pas là souvent, pas là souvent.
Tu, per essere un principe azzurro, non eri spesso in giro.
Ma nella stanza spoglia, i tuoi andirivieni mi hanno fatto incazzare.
Ho conosciuto alcune persone, ho passato dei bei momenti
Davanti a te, spesso nudo, ma vestito in modo esagerato.
Sembra assurdo, sorprendente... Ma comunque...
No, niente, no, nessun rimpianto.
Se dovesse essere rifatto, no, non cambia nulla...
No, proprio niente, no, non dimenticherò nulla
Nemmeno l'amaro dell'ultimo colpo... Rene.
Come quasi tutte le persone, non c'eri spesso.
Ma non ti aspetterò più, la mia giovinezza è finita
Il tuo sta andando fuori di testa.
Mi hai davvero adorato?
ti stavi divertendo
Con uno sconosciuto in grandi lenzuola ecrù?
Forse rosso sangue, ruggente... Ma ancora...
No, niente, no, nessun rimpianto.
Se dovesse essere rifatto, no, non cambia nulla...
No, proprio niente, no, non dimenticherò nulla
Nemmeno l'amaro dell'ultimo colpo... Rene.
Come tutti i principi azzurri eri affascinante...
Ma non c'è spesso, non c'è spesso.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi