
Di seguito il testo della canzone Eu Tô Bem , artista - Emicida con traduzione
Testo originale con traduzione
Emicida
Irmão, olha minha face
Nunca vi problema em ir de primeira classe
Em dizer: «Tem do quê?», «Vai querer?»
«Tá, pó trazer», fazer o que se quer fazer,
Sonhar sem pensar em carnê, conclusão:
Ter crédito na palavra e no cartão
Conta paga, sonho de quebrada;
Tá vivo é uma coisa, se sentir vivo é outra parada
Vai, olha o que cê tem ao redor
Vale a pena?
Então levanta, dá seu melhor
Nobreza é espírito puro, verdadeiro
Quanto a pobreza, essa sim tem a ver com dinheiro
Vi de dentro 99% dos tipo de miséria,
Acho que sei o quanto essa parada é séria;
Eu vejo DVD’s do Wu-Tang
Mas vejo «Pequenas Empresas e Grandes Negócios» também
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
Porto Alegre: Cachecol (Hã)
Porto Seguro: Óculos de sol (Ahã)
Porto de Galinhas: Sundown, Sundown;
Não preciso de um boné de 500 conto (Não!)
Preciso de um boné que eu gosto e pronto
Tinta pra escrita já me deixa feliz (Como quis)
Moças bonitas com sorriso de Miss (Tipo atriz)
Foi várias fita, vivi por um triz (Seu juíz)
Com um toca-fita olha tudo que eu fiz (Então please)
O que nos diz respeito: Alegria
Paz, coisas que não se vê todo dia,
Crer no sonho não é coisa da infância
Eu pedi, não perguntei o preço (Que Petulância!)
Pretos foram escravos, serviçais, reis há um tempo atrás
Não preciso dizer com qual me identifico mais
Solta o cabelo, vai, esbanja
Tipo: «Jaime, o menino está com sede e nós não temos laranja»
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
O rapaz da gravadora ligou (Ligou!)
Só que eu fui idealista demais, aí ele desconversou
Só faltou dizer: «Foi engano!»
Putz, tinha que ter gravado isso, mano
Pensei e dispensei, após
Refleti: Por que nóiz?
Ou melhor: Por que não nóiz?
Sem querer ser outra parada, gritar «West Coast!»
Ser real, natural igual cabelo crespo!
Mostrar mais meu sorriso amarelo (Pin!)
Mamãe, você é uma rainha, e eu tô providenciando o castelo
Na de compôr (Hoo!), na de me recompôr, pela história
Não é trampo, tô só temperando as vitória
Destaque no aeroporto, estranho no ninho
«Moça, tá olhando o quê?
Faz o check-in dos irmãozinho»
Sou o Emicida da Rinha
Tá vendo aquelas pegada de barro no tapete vemelho?
É minha!
É hora do show (Assim?)
Melhorou (Que tal?)
Um boot pra combinar (E aê?)
Se ligou?
(Heeey)
É tão bom relaxar nesse lugar (Eu tô bem!)
Com riso bonito de quem chorou tanto
Até o infinito através do meu canto
Com a fé no meu santo
Pros cara sem pranto (E eu?!)
Para, eu garanto!
Fratello, guarda la mia faccia
Non ho mai riscontrato problemi con l'andare in prima classe
Nel dire: «Hai cosa?», «Lo vuoi?»
«Va bene, porta polvere», fai quello che vuoi fare,
Sognare senza pensare alla carne, conclusione:
Avere credito nella parola e nella carta
Conto pagato, sogno di rotto;
Essere vivi è una cosa, sentirsi vivi è un'altra fermata
Vai, guarda cosa hai intorno
Ne vale la pena?
Quindi alzati, fai del tuo meglio
La nobiltà è puro, vero spirito
Quanto alla povertà, questa ha a che fare con i soldi
Ho visto da dentro il 99% dei tipi di miseria,
Penso di sapere quanto sia grave questa fermata;
Guardo i DVD di Wu-Tang
Ma vedo anche «Piccole imprese e grandi imprese».
È l'ora dello spettacolo (in questo modo?)
Migliorato (che ne dici?)
Uno stivale da abbinare (e che dire?)
Hai chiamato?
(ehi)
È così bello rilassarsi in questo posto (sto bene!)
Con la bella risata di chi ha pianto così tanto
Fino all'infinito attraverso il mio canto
Con fede nel mio santo
Per il ragazzo senza lacrime (E io?!)
Fermati, te lo garantisco!
Porto Alegre: Sciarpa (Eh)
Porto Seguro: Occhiali da sole (Ahã)
Porto dei polli: tramonto, tramonto;
Non ho bisogno di un limite di 500 racconti (No!)
Ho bisogno di un cappellino che mi piace e basta
L'inchiostro per scrivere mi rende già felice (come volevo)
Belle ragazze con un sorriso da signorina (tipo di attrice)
C'erano diversi nastri, ho vissuto per pochi centimetri (il tuo giudice)
Con un registratore, guarda tutto quello che ho fatto (quindi per favore)
Ciò che ci interessa: Gioia
Pace, cose che non vedi tutti i giorni,
Credere nel sogno non è una cosa dell'infanzia
Ho chiesto, non ho chiesto il prezzo (che petulanza!)
I neri erano schiavi, servi, re un po' di tempo fa
Non ho bisogno di dire in quale mi identifico di più
Sciogli i capelli, vai, sprecali
Tipo: «Jaime, il ragazzo ha sete e noi non abbiamo le arance»
È l'ora dello spettacolo (in questo modo?)
Migliorato (che ne dici?)
Uno stivale da abbinare (e che dire?)
Hai chiamato?
(ehi)
È così bello rilassarsi in questo posto (sto bene!)
Con la bella risata di chi ha pianto così tanto
Fino all'infinito attraverso il mio canto
Con fede nel mio santo
Per il ragazzo senza lacrime (E io?!)
Fermati, te lo garantisco!
Il ragazzo della casa discografica ha chiamato (chiamato!)
È solo che ero troppo idealista, poi lui non ha parlato
Non restava che dire: "E' stato un errore!"
Dannazione, avrei dovuto registrarlo, negro
Ho pensato e l'ho respinto, dopo
Rifletti: perché noiz?
O meglio: perché non noiz?
Senza voler essere un'altra tappa, grida "West Coast!"
Sii reale, naturale come i capelli ricci!
Mostra di più il mio sorriso giallo (Pin!)
Mamma, tu sei una regina e io fornisco il castello
Nel comporre (Hoo!), nel comporre, attraverso la storia
Non è un lavoro, sto solo temperando la vittoria
In primo piano all'aeroporto, sconosciuto nel nido
«Ragazza, cosa guardi?
Controlli nei fratellini»
Sono l'Emicida di Rinha
Vedi quelle impronte di argilla sul tappeto rosso?
È mio!
È l'ora dello spettacolo (in questo modo?)
Migliorato (che ne dici?)
Uno stivale da abbinare (e che dire?)
Hai chiamato?
(ehi)
È così bello rilassarsi in questo posto (sto bene!)
Con la bella risata di chi ha pianto così tanto
Fino all'infinito attraverso il mio canto
Con fede nel mio santo
Per il ragazzo senza lacrime (E io?!)
Fermati, te lo garantisco!
Cidade Negra, Emicida • 2015
Emicida • 2018
Emicida, Majur, Pabllo Vittar • 2020
Emicida, Dona Onete, Jé Santiago • 2020
Emicida • 2018
Emicida, J. Ghetto • 2016
Caetano Veloso, Emicida • 2016
Emicida • 2016
Emicida, Thiago Ventura, Marcos Valle • 2020
Emicida, Denise d'Paula, Tokyo Ska Paradise Orchestra • 2020
Capicua, Emicida, Rincon Sapiência • 2020
Emicida, Rappin' Hood • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi