Фон Триер - Эрнесто Заткнитесь
С переводом

Фон Триер - Эрнесто Заткнитесь

  • Альбом: Вандализм Дали

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:47

Di seguito il testo della canzone Фон Триер , artista - Эрнесто Заткнитесь con traduzione

Testo " Фон Триер "

Testo originale con traduzione

Фон Триер

Эрнесто Заткнитесь

Оригинальный текст

Жизнь обожает, когда смотришь на нее из окна

В час предрассветный — в этот трудный возраст утра

Мчат легковушки легкомыслей, и суббота дотла

Воскресный выдох вдарил в купол парашюта

И небо — лошадь, загнан в ветки ее бледный сапфир

В дождливом вальсе кружит осень машинально

Твой вдохновения винил столько игл сгубил,

Но в тишине ты наконец стал ближе к тайнам

Мы все — лишь айсберги, что тают в направлении снов,

Но нам сперва необходимы океаны

Так начинал Экзюпери, снижаясь над порядком слов;

Так начинаются внутри аэропланы

Так начинается фон Триер в полшестого утра

Над меланхолией разобранной кровати

Бессонница права

Чернила медленно бредут в зиме тетради

Юность немыслима и неуловима без принятия мер

Пора донашивать футболки за Буковски

Вслед за Куриловым бежать с тоталитарных галер

Ведь каждый шаг теперь рождает отголоски

И, став ответственней в оттенках перед любым из холстов

Ты постигаешь вандализм Дали над бытом

Вывозишь тайну, как Набоков — контрабандою слов:

Невозмутимо, чуть приоткрыто

Смотри дожди в HD и формулируй сейчас

Хватай пространства плоть капканами тетрадей

Если приглядеться, звездный атлас — это каждый из нас

Если вглядеться, звезд громады ждут в засаде!

Жизнь обожает, когда смотришь на нее из окна

И очень любишь ее в сумерках dubstep’а

Любовь —, если ты — босая величина

Глаза — ночное небо над равниной снега

В час равнобедренной с вершиной в предрассветной тиши

Будь смел не офисом, догадлив, ненасытен

Это не мир, это твои цветные карандаши

Это — великая инерция открытий

— Как только становится чуть-чуть больно, вы готовы оступиться

— Скажи тогда, что ты от нас хочешь?

— Доказательств преданности идее.

Иди домой и валяй дурака там — придуриваться

в солероде проще простого.

А вот если вы вернетесь домой, в свои семьи или на

работу, и по-прежнему останетесь слабоумными — тогда я вам поверю.

Только никто из вас не решится!

Перевод песни

La vita ama quando la guardi dalla finestra

All'ora prima dell'alba - a questa difficile età del mattino

Le autovetture delle frivolezze si precipitano e il sabato a terra

L'espirazione della domenica ha colpito la cupola del paracadute

E il cielo è un cavallo, il suo pallido zaffiro è conficcato tra i rami

In un valzer piovoso, l'autunno gira automaticamente

La tua ispirazione ha rovinato tanti aghi,

Ma in silenzio finalmente ti sei avvicinato ai segreti

Siamo tutti solo iceberg che si sciolgono verso i sogni

Ma prima abbiamo bisogno degli oceani

Così iniziò Exupéry, discendendo sull'ordine delle parole;

È così che iniziano gli aeroplani all'interno

È così che von Trier inizia alle cinque e mezza del mattino

Sulla malinconia di un letto smontato

Insonnia giusta

L'inchiostro vaga lentamente nel taccuino invernale

La giovinezza è impensabile e sfuggente senza azione

È ora di indossare le magliette per Bukowski

Segue Kurilov per fuggire dalle galee totalitarie

Dopotutto, ogni passo ora dà origine a echi

E, diventando più responsabile nelle sfumature di qualsiasi tela

Comprendi il vandalismo di Dali sulla vita di tutti i giorni

Tiri fuori il segreto, come Nabokov, contrabbandando parole:

Imperterrito, leggermente socchiuso

Guarda la pioggia in HD e formula ora

Afferra i quaderni delle trappole di carne spaziali

Se guardi da vicino, l'atlante stellare è ognuno di noi

Se guardi da vicino, le stelle stanno aspettando in agguato!

La vita ama quando la guardi dalla finestra

E tu la ami moltissimo nel crepuscolo del dubstep

Amore - se sei scalzo

Occhi: il cielo notturno sopra la pianura innevata

All'ora dell'isoscele con la cima nel silenzio prima dell'alba

Sii audace, non un ufficio, arguto, insaziabile

Questo non è il mondo, queste sono le tue matite colorate

Questa è la grande inerzia della scoperta

- Non appena fa un po' male, sei pronto per inciampare

"Dimmi allora, cosa vuoi da noi?"

— Prova di devozione all'idea.

Vai a casa e fai lo stupido lì - fai lo stupido

in soluzione salina è facile come sgusciare le pere.

Ma se torni a casa, dalle tue famiglie o da

lavora, e rimani ancora imbecille - allora ti crederò.

Solo nessuno di voi oserà!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi