Я тебя тоже нет (Je T'aime) - Ева Польна
С переводом

Я тебя тоже нет (Je T'aime) - Ева Польна

  • Альбом: Поёт любовь

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:19

Di seguito il testo della canzone Я тебя тоже нет (Je T'aime) , artista - Ева Польна con traduzione

Testo " Я тебя тоже нет (Je T'aime) "

Testo originale con traduzione

Я тебя тоже нет (Je T'aime)

Ева Польна

Оригинальный текст

Je T’aime…

Je T’aime…

Ты скажешь: «Кому это нужно?

Ведь можно найти любую

Без шансов на мелодрамы…»

А я ещё молодцом и не видно

Снаружи не острую и не тупую

От этой сердечной раны…

В сердце мое войти можно без разрешения.

Стоя на полпути не прекращай движения!

Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет.

Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.

Каждое слово лювлю, чтобы услышать ответ.

Я тебя очень люблю.

Я тебя тоже нет…

Je T’aime… Я тебя больше люблю…

Je T’aime… Ты меня больше нет…

Я сделаю всё, как надо.

Сломай меня, если хочешь,

Без страха и без сомнения…

Ты будешь дышать свободно,

Я рада, спасибо за этот подарок!

Он лучший на День Рождения!

Сердце насквозь пройти можно без сожаления,

Стоя на полпути не прекращай движения!

Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет,

Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.

Каждое слово ловлю, чтобы услышать ответ.

Я тебя очень люблю.

Я тебя тоже нет…

Чтобы услышать ответ, каждое слово ловлю…

Ne je que fois tu repeter,

Je t’aime je te moi non plus…

Je T’aime…

Je t’aime je te moi non plus…

Je T’aime…

Je t’aime je te moi non plus…

Je T’aime…

Je t’aime je te moi non plus…

Je T’aime…

Je t’aime je te moi non plus…

Перевод песни

Ti amo…

Ti amo…

Tu dici: “Chi ne ha bisogno?

Dopotutto, puoi trovarne qualsiasi

Nessuna possibilità per il melodramma…”

E sono ancora giovane e non puoi vedere

Esterno non nitido e non smussato

Da questa ferita al cuore...

Puoi entrare nel mio cuore senza permesso.

In piedi a metà strada, non smettere di muoverti!

Catturo ogni parola, non è un segreto per nessuno.

Ti amo di più, non mi hai più.

Amo ogni parola per sentire la risposta.

Ti amo moltissimo.

nemmeno io ho te...

Je T'aime... ti amo di più...

Je T'aime... Non mi hai più...

Farò tutto bene.

Rompimi se vuoi

Senza paura e senza dubbio...

Respirerai liberamente

Sono felice, grazie per questo regalo!

È il miglior compleanno!

Puoi passare attraverso il cuore senza rimpianti,

In piedi a metà strada, non smettere di muoverti!

Catturo ogni parola, non è un segreto per nessuno,

Ti amo di più, non mi hai più.

Colgo ogni parola per sentire la risposta.

Ti amo moltissimo.

nemmeno io ho te...

Per sentire la risposta, colgo ogni parola...

Ne je que fois tu ripetitore,

Je t'aime je te moi non plus...

Ti amo…

Je t'aime je te moi non plus...

Ti amo…

Je t'aime je te moi non plus...

Ti amo…

Je t'aime je te moi non plus...

Ti amo…

Je t'aime je te moi non plus...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi