Di seguito il testo della canzone Learning Deutsch , artista - Extrabreit con traduzione
Testo originale con traduzione
Extrabreit
Of course you know der Kindergarten,
and you may have heard of Blitzkrieg,
perhaps you´re a Besatzungskind,
and Mami´s kleiner Liebling.
Kohl is some kind of vegetable
where Sauerkraut is made of.
Der Kanzler don´t like to learn English,
so here is Lesson One:
Learnig Deutsch
is so terrible.
Learnig Deutsch,
es ist hart.
Ach, wenn der tongue is breakin´,
you´ve got perfect pronounciation,
so turn it all around and start to talk.
Learning Deutsch.
You brought us der Chewing Gum, democracy and Pershing
We brought you der Daimler Benz and the idea of Endsieg.
Now while you´re so close to the edge,
please answer my urgent call.
Wir küssen uns, wir küssen uns, als wär´s das letzte Mal.
Learning Deutsch!
Say Motorherz!
Say Stahlbanane!
JaJaJa!
NeinNeinNein!
Dankeschön!
Certo che conosci l'asilo,
e potresti aver sentito parlare di Blitzkrieg,
forse sei un figlio dell'equipaggio,
e il piccolo tesoro di mamma.
Il cavolo è una specie di verdura
di cui sono fatti i crauti.
Al Cancelliere non piace imparare l'inglese,
quindi ecco la lezione uno:
Impara il tedesco
è così terribile.
Impara il tedesco,
È difficile.
Oh, quando la lingua si sta spezzando,
hai una pronuncia perfetta,
quindi gira tutto intorno e inizia a parlare.
Imparare il tedesco.
Ci hai portato la gomma da masticare, la democrazia e il Pershing
Ti abbiamo portato la Daimler Benz e l'idea della vittoria finale.
Ora mentre sei così vicino al limite,
per favore rispondi alla mia chiamata urgente.
Ci baciamo, ci baciamo come se fosse l'ultima volta.
Imparare il tedesco!
Dì Motorherz!
Dì banana d'acciaio!
Sì sì sì!
No no no!
Grazie mille!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi