Herr Heinerich - faun

Herr Heinerich - faun

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 7:19

Di seguito il testo della canzone Herr Heinerich , artista - faun con traduzione

Testo " Herr Heinerich "

Testo originale con traduzione

Herr Heinerich

faun

Testo originale

Wenn einer um eine Fraue freit

Der braucht der Dinge drei

Ein offen Herz, ein Säcklein Gold

Und hohen Mut dabei

Herr Heinrich, er reitet im tiefen Wald

Trinkt Wasser statt kühlem Wein

Wohl sieben Meilen vor der Stadt

Denkt an die Liebste sein

Er jagt den Hirsch von Berg zu Tal

Er treibt ihn vor sich her

Hart fliegt sein heller Eschenspeer

Bringt jäh das Wild zu Fall

Er trägt die Beute in sein Haus

Sein Herz ist freudenvoll

Er setzet sich zum Mahle

Es wurde finstere Nacht

Da fängt der Hund zu heulen an

Schmiegt sich an Herr Heinrichs Knie

Es tritt ein Trollweib in den Saal

Ein graues, grausiges Ding

Elf Ellen hoch ihr Riesenrumpf

Zwei Säue breit ihr Leib

«Bedecket euch, Dame», Herr Heinrich ruft

«Nehmt meinen Mantel als Kleid»

Die Zähne wie ein Zaun im Moos

Die Nase wie ein Baum

Kein Ding auf Erden, das ihr gleicht

Es sei denn der Höllengeist

«Schafft frisches Fleisch, Herr Heinerich

Schafft frisches Fleisch herbei»

«Sagt an, wo gibt es Fleisch im Haus

Das euch willkommen sei?»

«So schlachtet euer braunes Ross

Und bringt es her zu mir»

Er schlachtete das braune Ross

Das Herz ward ihm so schwer

Sie schlang es in ihr Maul hinein

Kein Knochen blieb zurück

«Mehr Fleisch, mehr Fleisch, Herr Heinerich

Mehr Fleisch schafft mir herbei»

«Sagt an, wo gibt es Fleisch im Haus

Das euch willkommen sei?»

«So schlachtet euern guten Hund

Und bringt ihn her zu mir»

Er schlachtete den guten Hund

Das Herz ward ihm so schwer

Sie schlang ihn in ihr Maul hinein

Kein Knochen blieb zurück

«Ein Bett, ein Bett, Herr Heinerich

Ein Bett schafft mir herbei

Ein Lager weich von Heidekraut

Soll unser Brautbett sein»

Er rupft und zupft das Heidekraut

Bereitet ein Lager fein

Er breitet seinen Mantel darauf

Die Hexe legt sich hinein

«Legt ab eure Kleider, Herr Heinerich

Und legt euch mir zur Seit»

«Gott sei davor», Herr Heinrich spricht

«Dass jemals das geschieht

Dass ich mit einem Höllengeist

Des Nachts mein Lager teil»

Die Nacht verging, der Tag war da

Die Sonne durchs Fenster sah

Die schönste Frau im ganzen Land

Lag zwischen ihm und der Wand

«Ein guter Tag», Herr Heinrich spricht

«O dass er doch immer so blieb»

Darauf die schöne Fraue:

«Er währt bis an euer End

Gar manchen Ritter fing ich mir

Ein jeder hat versagt

Ihr seid der erste, der mit mir schlief

Die liebe lange Nacht"

Traduzione del brano

Quando qualcuno corteggia una donna

Ha bisogno di tre cose

Un cuore aperto, una borsa d'oro

E con grande coraggio

Herr Heinrich, cavalca nella foresta profonda

Bevi acqua invece del vino freddo

Probabilmente sette miglia dalla città

Pensa di essere la persona amata

Insegue il cervo di montagna in valle

Lo guida davanti a lui

La sua lancia di cenere brillante vola forte

Improvvisamente fa crollare il gioco

Porta il bottino a casa sua

Il suo cuore è gioioso

Si siede per il pasto

Era una notte buia

Poi il cane inizia a ululare

Si rannicchia fino al ginocchio del signor Heinrich

Una donna troll entra nella sala

Una cosa grigia, orribile

Undici cubiti di altezza il suo gigantesco torso

Due scrofe allargarono il suo corpo

«Copritevi, signora», grida Herr Heinrich

"Prendi il mio cappotto per un vestito"

I denti come una staccionata nel muschio

Il naso come un albero

Non c'è niente al mondo che le assomigli

A meno che lo Spirito Infernale

«Prepari la carne fresca, Herr Heinerich

Produci carne fresca»

«Dimmi dove c'è della carne in casa

Che tu sia il benvenuto?»

«Allora massacra il tuo cavallo bruno

E portamelo»

Ha massacrato il cavallo marrone

Il suo cuore è diventato così pesante

Se lo infilò in bocca

Non è rimasto un osso

«Più carne, più carne, Herr Heinerich

Portami altra carne»

«Dimmi dove c'è della carne in casa

Che tu sia il benvenuto?»

«Allora massacra il tuo buon cane

E portamelo»

Ha massacrato il cane buono

Il suo cuore è diventato così pesante

Se lo infilò in bocca

Non è rimasto un osso

«Un letto, un letto, Herr Heinerich

Un letto mi porta

Un campo morbido di erica

Dovrebbe essere il nostro letto nuziale»

Egli coglie e coglie l'erica

Preparare un campo bene

Ci stende sopra il cappotto

La strega si sdraia

«Togliti i vestiti, Herr Heinerich

E sdraiati al mio fianco"

"Dio sia prima di esso", dice Herr Heinrich

“Non succede mai

Che sono con uno spirito infernale

parte del mio letto di notte"

Passò la notte, venne il giorno

Ho visto il sole attraverso la finestra

La donna più bella di tutto il paese

Mettiti tra lui e il muro

"Buona giornata," parla Herr Heinrich

"Oh, che è sempre rimasto così"

Poi la bella donna:

«Ti dura fino alla fine

Ho catturato un bel po' di cavalieri

Tutti hanno fallito

Sei il primo a dormire con me

La cara lunga notte"

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi