Di seguito il testo della canzone Anhedonia , artista - Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu con traduzione
Testo originale con traduzione
Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu
El tiempo vuelve a pasar
Pero no hay primavera en Anhedonia
El tiempo vuelve a llorar
Pero no hay primavera en Anhedonia
Y aunque la luz es sensual
Y el cine está aquí
No hay nada que hacer, de noche no pasa nada
(nada más que el tren)
Un ángel vuela en París
Y un chico nace casi en Anhedonia
Está tan lejos de aquí
Porque ella solo vive en Anhedonia
Ella hizo un pacto de sangre
A pesar de mí
No tengo que hacer maletas, no tengo nada
(nada más en mí)
No tengo que volver
Hay sangre en la calle, calle
Ay, no hay que vivir así
Porque antes que tu madre
Mucho antes que el dolor
¡el amor cambia tu sangre!
Y aunque la noche es tan suave
Y el tiempo feliz
No tengo que hacer maletas
No siento nada
il tempo passa di nuovo
Ma non c'è primavera in Anedonia
il tempo piange di nuovo
Ma non c'è primavera in Anedonia
E anche se la luce è sensuale
E il cinema è qui
Non c'è niente da fare, non succede niente di notte
(nient'altro che il treno)
Un angelo vola a Parigi
E un ragazzo nasce quasi in Anedonia
È così lontano da qui
Perché lei vive solo in Anedonia
Ha stretto un patto di sangue
Nonostante il mio
Non devo fare le valigie, non ho niente
(nient'altro su di me)
Non devo tornare indietro
C'è sangue per strada, per strada
Oh, non devi vivere così
Perché prima di tua madre
molto prima del dolore
l'amore ti cambia il sangue!
E anche se la notte è così morbida
e tempo felice
Non devo fare le valigie
Non sento niente
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi