Sinclairvise - Folque
С переводом

Sinclairvise - Folque

  • Альбом: Folque

  • Год: 1973
  • Язык: norvegese
  • Длительность: 3:27

Di seguito il testo della canzone Sinclairvise , artista - Folque con traduzione

Testo " Sinclairvise "

Testo originale con traduzione

Sinclairvise

Folque

Оригинальный текст

Herr Sinclair dro over salten hav,

til Norig hans kurs monne stande.

blandt Gudbrands klipper han fandt sin grav,

der vanket så blodig en panne.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Ved Romsdals kyster han styrte til land,

erklærte seg for en fiende.

han fulgte fjorten hundre mann

som alle hadde ondt i sinne.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede

De skjændte og brente hvor de dro frem,

all folkeret monne de krenke

og oldingens avmakt rørte ei dem,

de spottet den gråtende enke.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Barnet blev drept i moderens kjød,

så mildelig det enn smilte.

men ryktet om denne jammer og nød

til kjernen av landet ilte.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Og baunen lyste og budstikken løp

fra grande til nærmeste grande

og dalens sønner i skjul ei krøp,

det måtte herr Sinclair sande.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

De bønder fra Vågå, Lesja og Lom

med skarpe økser på nakke

i bredebygd tilsammen kom,

med skotten ville de snakke.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Frem bønder, frem i norske menn

slå ned, slå ned for fote!

da ønsket seg skotten hjem igjen,

han var ei rett lystig til mote.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Ei noen levende sjel kom hjem,

som kunne sin landsmann fortelle

hvor farlig det er at besøke dem

der bor i blandt Norigs fjelde.

Vel opp før dag,

de kommer vel over den hede.

Перевод песни

Il signor Sinclair ha attraversato il mare salato,

in Norvegia il suo corso monne rimane.

tra le rocce di Gudbrand trovò la sua tomba,

c'era una fronte così insanguinata.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

Sbarcò sulle rive di Romsdal,

si dichiarò nemico.

seguì millequattrocento uomini

che tutti avevano dolore con rabbia.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera

litigavano e bruciavano ovunque andassero,

tutti i popoli del mondo sono offesi

e la potenza del vecchio non li toccò,

derisero la vedova piangente.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

Il bambino è stato ucciso nella carne della madre,

così mite che sorrise.

ma la voce di questo lamento e angoscia

al cuore del paese ossigenato.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

E il fagiolo brillò e il messaggero corse

da grande a grande più vicino

e i figli della valle si nascosero,

questo deve essere vero per il signor Sinclair.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

I contadini di Vågå, Lesja e Lom

con asce affilate sul collo

in ampi insediamenti vennero insieme,

con gli scozzesi avrebbero parlato.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

Attaccanti contadini, attaccanti norvegesi

abbatti, abbatti per piede!

poi lo scozzese volle tornare a casa,

era abbastanza allegro per la moda.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

Nessuna anima viva è tornata a casa,

chi potrebbe dirlo al suo connazionale

quanto è pericoloso visitarli

che vive tra le montagne della Norvegia.

Bene prima del giorno,

vengono bene sulla brughiera.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi