Christiansen - France Gall
С переводом

Christiansen - France Gall

Альбом
Mes Débuts
Год
2019
Язык
`francese`
Длительность
153970

Di seguito il testo della canzone Christiansen , artista - France Gall con traduzione

Testo " Christiansen "

Testo originale con traduzione

Christiansen

France Gall

Оригинальный текст

Il était venu de son pays de neige

Tout droit vers le Sud, sans presque s’arrêter.

Mon Dieu que c’est loin, que c’est loin de la Norvège, la Méditerranée

C'était'ses yeux verts, et c'était'sa guitare

Qui avaient payé ce voyage de fou.

Quand il en jouait, en lui offrait à boire, on lui donnait des sous.

Christiansen, il savait quelques mots de mauvais français.

Christiansen, il savait quelques mots de mauvais anglais.

Et pourtant, je comprenais bien

Même quand il ne disait rien, Christiansen

Le jour où j’irai le rejoindre en Norvège

Je reconnaîtrai cette maison d’Oslo

Et ce vieux traîneau qu’il lançait'sur la neige

Comme on lance un bateau.

Je reconnaîtrai la fameuse Christine

Dont il me parlait pour me faire enrager.

Je ne l’aime pas, cette jolie cousine, elle l’a trop aimé.

Christiansen, il dormait’sur la plage entre deux rochers.

Christiansen, s’il mangeait quelquefois, c’est que j’y pensais.

Et pourtant, il était heureux

Oui, vraiment, il était heureux, Christiansen.

Il est repartis vers son pays de neige

Et la plage d’or où l’on s’est tant baignés

A le sable gris des plages de Norvège, il a tout emporté

Pour me le redonner quand je le reverrai.

Перевод песни

Era venuto dalla sua terra di neve

Dritto a sud, senza fermarsi.

Mio Dio è lontano, è lontano dalla Norvegia, dal Mediterraneo

Erano i suoi occhi verdi, ed era la sua chitarra

Chi aveva pagato per questo viaggio pazzesco.

Quando lo ha suonato, gli ha offerto da bere, gli sono stati dati dei penny.

Christiansen, conosceva alcune parole di pessimo francese.

Christiansen, conosceva alcune parole di cattivo inglese.

Eppure ho capito

Anche quando non disse nulla, Christiansen

Il giorno in cui lo raggiungerò in Norvegia

Riconoscerò questa casa a Oslo

E questa vecchia slitta stava lanciando sulla neve

Come lanciare una barca.

Riconoscerò la famosa Christine

Che mi stava dicendo per farmi arrabbiare.

Non la amo, quella graziosa cugina, l'amava troppo.

Christiansen, ha dormito sulla spiaggia tra due scogli.

Christiansen, se qualche volta mangiava, era perché ci pensavo.

Eppure era felice

Sì, davvero, era felice, Christiansen.

Tornò nella sua terra di neve

E la spiaggia dorata dove tanto abbiamo fatto il bagno

Sulla sabbia grigia delle spiagge norvegesi, ha portato via tutto

Per restituirmelo quando lo rivedrò.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi