Di seguito il testo della canzone Dix Heures En Été , artista - Françoise Hardy con traduzione
Testo originale con traduzione
Françoise Hardy
Comment décrire le jardin dévasté
Dix heures du soir en été
À quoi bon vous dire
Le chaleur lourde
D’avant la foudre?
La vie qui part
La terre qui s’ouvre
Le feu aux poudres
Dans leurs regards
Entre leurs mains, la fin de l’histoire
À tout jamais
La beauté niée, détournée
L’orage éclaté
La pluie qui tombe
Dans un fracas de fin du monde
On aimerait rire
Des faux soupirs
Au moins lui dire
Le vain miroir
Qu’elle tend, les fards
Le vent qu’elle vend
Comment décrire
Tout le carnage
D’après l’orage?
Dix heures en été:
La nuit qui tombe
Dans un néant de fin du monde
Il devrait fuir
Les faux sourires
Se dessaisir
Du vain miroir
Qu’elle tend, des fards
Du vent qu’elle vend
Come descrivere il giardino devastato
Le dieci di sera in estate
A che serve dirtelo
Caldo intenso
Da prima del fulmine?
La vita che se ne va
La Terra che si apre
Fuoco di polvere da sparo
Nei loro occhi
Nelle loro mani, la fine della storia
Per sempre
Bellezza negata, deviata
Scoppia la tempesta
La pioggia che cade
In uno schianto della fine del mondo
Ci piacerebbe ridere
falsi sospiri
Almeno diglielo
Lo specchio vanitoso
Che lei si prende cura, il trucco
Il vento che vende
Come descrivere
Tutta la carneficina
Secondo la tempesta?
Dieci ore d'estate:
La notte che cade
In un nulla apocalittico
Dovrebbe scappare
sorrisi finti
disinvestire
Dallo specchio vanitoso
Che si prende cura, trucca
Del vento che vende
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi