Il y a eu des nuits - Françoise Hardy
С переводом

Il y a eu des nuits - Françoise Hardy

  • Альбом: Entracte

  • Anno di rilascio: 1974
  • Lingua: francese
  • Durata: 2:01

Di seguito il testo della canzone Il y a eu des nuits , artista - Françoise Hardy con traduzione

Testo " Il y a eu des nuits "

Testo originale con traduzione

Il y a eu des nuits

Françoise Hardy

Оригинальный текст

Il y a eu des nuits

Où je mourais de toi

Comme on meurt de faim

Je pensais à ton souffle

Quand insensiblement

Il devient plus rapide

Et je ne dormais pas

Quand je te regardais

Quand je fermais les yeux

En tout temps en tout lieu

J’avais envie de toi

Lorsque je t’ai donné quelques coups de canif

C'était pour ne pas perdre tout à fait la raison

C'était pour que tu sois un peu plus attentif

Que tu ne t’installes pas dans ma soumission

Y a-t-il eu trop de temps trop de gens entre nous

En ce moment tu vois je n’ai vraiment plus goût à rien

Et il y a des nuits où je meurs de personne

Comme on meurt de quelqu’un

Перевод песни

Ci sono state notti

dove stavo morendo di te

Come stiamo morendo di fame

Stavo pensando al tuo respiro

quando insensibilmente

Diventa più veloce

E non stavo dormendo

Quando ti ho guardato

Quando ho chiuso gli occhi

Sempre e ovunque

ti volevo

Quando ti ho dato qualche carezza

Era per non perdere del tutto la tua sanità mentale

Era per farti essere un po' più attento

Che non ti accontenti della mia sottomissione

C'è stato troppo tempo, troppe persone tra di noi

In questo momento, vedi, non mi piace più niente

E ci sono notti in cui muoio di nessuno

Come muore qualcuno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi