
Di seguito il testo della canzone Farväl min vän , artista - Frida con traduzione
Testo originale con traduzione
Frida
Ibland när tanken den får vandra fritt
Ibland när jag är själv
Så kan jag faktiskt se dom saker
Som faktiskt kunde hänt ikväll
Ibland när tanken vandrar fritt
Och det piggar sig på armarna
För allt som kunde ha blivit mer
Åh ja, jag tänker ibland på orden du sa
På alla stunder vi delat och på allting som var du och jag
Åh ja, jag tänker ibland på orden du sa
Om hur vi skulle förenas i kyrkan en vacker dag
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Att du möter mig när min vandring är slut
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu
Om kvällen när jag vet att det är dags att lägga sig
Och tårar trillar för att du inte är hos mig
Spola tiden tillbaka, säga om och om igen att jag älskar dig
För det känns som om jag vandrar i ett evigt mörker
Som om ingenting längre spelar någon roll
Vi spolar tiden tillbaka, ha dig här hos mig
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Att du möter mig när min vandring är slut
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu
Tänk om allting vore annorlunda, tänk om det fortfarande var du och jag
Jag tänker om alla tankar tumlade tomt och om livet är en drömvärld
Försover jag
Tänk om allting vore annorlunda, tänk om det fortfarande var du och jag
Vi spolar tiden tillbaka, säga om och om igen att jag älskar dig
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Att du möter mig när min vandring är slut
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu
Visst möter du mig när min vandring tar slut
Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Att du möter mig när min vandring är slut
Farväl min vän och jag önskar att vi ses igen, i himmelen
Ditt liv tog slut, men mitt fortsätter nu
A volte quando il pensiero gli è permesso di vagare liberamente
A volte quando sono solo
Quindi posso davvero vedere quelle cose
Cosa che potrebbe davvero accadere stasera
A volte quando il pensiero vaga liberamente
E si appollaia sulle braccia
Per tutto ciò che avrebbe potuto essere di più
Oh sì, a volte penso alle parole che hai detto
In tutti i momenti che abbiamo condiviso e in tutto ciò che eravamo io e te
Oh sì, a volte penso alle parole che hai detto
Di come ci uniremmo in chiesa in una bella giornata
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
Che mi incontrerai quando la mia escursione sarà finita
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
La tua vita è finita, ma la mia continua ora
La sera quando so che è ora di andare a letto
E le lacrime cadono perché tu non sei con me
Riavvolgi il tempo, dì ancora e ancora che ti amo
Perché mi sembra di camminare in un'oscurità eterna
Come se nient'altro contasse
Riavvolgiamo il tempo, ti abbiamo qui con me
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
Che mi incontrerai quando la mia escursione sarà finita
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
La tua vita è finita, ma la mia continua ora
Immagina se tutto fosse diverso, immagina se fossimo ancora io e te
Penso se tutti i pensieri siano diventati vuoti e se la vita sia un mondo di sogni
mi sono addormentato
Immagina se tutto fosse diverso, immagina se fossimo ancora io e te
Torniamo indietro nel tempo, dicendo più e più volte che ti amo
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
Che mi incontrerai quando la mia escursione sarà finita
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
La tua vita è finita, ma la mia continua ora
Ovviamente mi incontrerai quando la mia escursione finirà
La tua vita è finita, ma la mia continua ora
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
Che mi incontrerai quando la mia escursione sarà finita
Arrivederci amico mio ed io desideriamo rivederti, in paradiso
La tua vita è finita, ma la mia continua ora
The Real Group, Frida • 1993
Frida • 1995
Frida • 1995
Frida • 1995
Frida • 1995
Frida • 2004
Frida • 1995
Frida • 2004
Frida • 2004
Frida • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi