Di seguito il testo della canzone The Road Is Long , artista - Frog Eyes con traduzione
Testo originale con traduzione
Frog Eyes
Reform for the light, Reform for the light
And Judith is sad she has broken her bowl in a fight
And meddled with the sea so the moon’s full of hatred and spite
And Judith is scared she hates it in her home
See the wild harpies sing as they whip about their home
And evil I want you to know that I know that you have no plan
Evil in the brains and the bones and the blood of the first born son:
And the road’s never home when you’re calling in alone
When you are choked by this zone
I bet the way is blocked by some messianic cop stealing holy clocks
Stop embarrassing your mom, and evoke «Major Tom», from the castle to the clown
They sing, «dude, I am all right».
Because the road is long!
Reform for the light
And Judith is sad, she has murdered so the sea shall arise
And Judith is sad, she has murdered so the sea shall arise
And Judith is sad, she hates the telephone
When the gulls fall apart she shall bring their feathers home
And Judith is scared, she fears the violent sea
When the gulls fornicate she makes a painting of the sea alight
And Evil I want you to know that I know that you have no plan
Riforma per la luce, Riforma per la luce
E Giuditta è triste di aver rotto la sua ciotola in una rissa
E si è intromesso nel mare così la luna è piena di odio e rancore
E Judith ha paura di odiarlo a casa sua
Guarda le arpie selvagge cantare mentre sferzano per la loro casa
E male, voglio che tu sappia che io so che non hai un piano
Il male nel cervello e nelle ossa e nel sangue del primogenito:
E la strada non è mai casa quando chiami da solo
Quando sei soffocato da questa zona
Scommetto che la strada è bloccata da qualche poliziotto messianico che ruba orologi sacri
Smettila di mettere in imbarazzo tua madre ed evoca il "Major Tom", dal castello al pagliaccio
Cantano "amico, sto bene".
Perché la strada è lunga!
Riforma per la luce
E Giuditta è triste, ha assassinato così sorgerà il mare
E Giuditta è triste, ha assassinato così sorgerà il mare
E Judith è triste, odia il telefono
Quando i gabbiani si sfaldano, porterà a casa le loro piume
E Giuditta ha paura, teme il mare violento
Quando i gabbiani fornicano, fa accendere un quadro del mare
E il male, voglio che tu sappia che io so che non hai un piano
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi