Di seguito il testo della canzone Inga Litimor , artista - Gåte con traduzione
Testo originale con traduzione
Gåte
Inga Litimor på handkvern i kongsgarden mol
Og kvad dei små visone av ljos og liv og sol
-aldri nokon kunne kvea som ho Litimor den unge og den vene
Då gjekk det bod at Inga må trø for kongjens stol
Og kveda alt som lyser av liv og ljos og sol
Ho kom seg til kongshall i skor frå finnegarn
Med hjartebank i bringa det bar for kongjen fram
«Fribore namn og æra deg kongjen gjeva vil;
No, Inga, kan du syngje som best det høver til.»
«Takk, stor er kongjens æra, song fugelen på kvist;
Men betre være elska, veit mannebarnet visst.»
«So høyr eit ord, mitt siste: Eg byd deg brudelin
Det er den unge kongjen som sjølv må verta din.»
«Men då må kongjen veta han ikkje skjemmast tarv;
For eg er kongjedotter, og han sit i min arv.»
Og der vart vigsle-veitsla, og songen auka på
Og hev’kje nyst dei slutta, så varer det endå
Inga Litimor sul mulino a mano a kongsgarden mol
E quali piccole visioni di luce e vita e sole
-mai nessuno potrebbe kvea come ho Litimor il giovane e la vena
Poi avvenne che Inga doveva credere nella sedia del re
E brucia tutto ciò che risplende di vita, luce e sole
Arrivò nella sala del re con scarpe fatte di filato di pinne
Con una palpitazione al petto, era ora che il re si facesse avanti
«Fribor nome e onore te lo farà il re gjeva;
Bene, Inga, puoi cantare meglio che puoi".
«Grazie, grande è l'era del re, canta l'uccello sul ramoscello;
Ma meglio essere amore, il figlio maschio lo sa per certo".
"Allora ascolta una parola, l'ultima mia: ti offro biancheria da sposa
È il giovane re che deve prendersi cura di te".
"Ma allora il re deve sapere che non si vergogna di se stesso;
Perché io sono la figlia del re, ed egli è nella mia eredità».
E c'è stata la cerimonia nuziale, e la canzone è aumentata
E non importa quale sia il risultato, sta andando ancora forte
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi