Geçti Zaman - Killa Hakan, Eko Fresh, Ayaz Kaplı
С переводом

Geçti Zaman - Killa Hakan, Eko Fresh, Ayaz Kaplı

  • Альбом: Fight Kulüp

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: turco
  • Durata: 5:04

Di seguito il testo della canzone Geçti Zaman , artista - Killa Hakan, Eko Fresh, Ayaz Kaplı con traduzione

Testo " Geçti Zaman "

Testo originale con traduzione

Geçti Zaman

Killa Hakan, Eko Fresh, Ayaz Kaplı

Оригинальный текст

Belirli bi' zaman sonra çabuk geçiyo' zaman

Vermiyo' aman

Kimine iyi, kimine de kötü

Geçiyo' işte bi' türlü zaman (zaman)

Çabuk geldi geçti zaman

Vermedi aman, aman

Doldu, taştı, geçti vakit

Vermedi, aman

Geçti zaman

Sokakta başı boş kalır

Başı boş kalır, korkar titrer ölün

Bi' bakarsın sokağa düşmüş, kaybolmuş dölün

Sen de çaresiz, eli ayağı bağlı, kelepçeli

Çok uzaklardasın

Bir belada, bir zorda durmadan kanlı tuzaklardasın

Ağır

İsyan hücrende zaman zaman nara at bağır

Ben de topraktan canım

Benim de kırmızı akar kanım, canım

Sen mutluluk olabilirsin ama benim bela dolu her yanım

Bela dolu her yanım

Belalarla dolu her yanım

Kar üstünde yürüdüm buzlu havada

Yine de yandı içim

Ben çamur bataklıkta sığınırken, sen geziyordun cicim cicim

Hayat andan anlık

Bir tarafım kurak, bir tarafım güllük gülistanlık, yuvarla

Derdini anlat bakalım, konuş duvarla

Herkesin derdi kendine gülüm

Göz göze bakıp acımı anlar mı?

Dar zamanda göz yaşların, dost eline damlar mı?

Sessiz, sakin yerlerde bak

Rüzgârın sesini bi' dinle

Bu yağmur akışına bi' bak

Toprağın kokusunu almadan yaşama

Çabuk geldi geçti zaman

Vermedi aman, aman

Doldu, tastı, geçti vakit

Vermedi, aman

Geçti zaman

Dinle babam, tanırsın beni sinemadan

Arkamda silah patlatan agam: Killa Hakan

Tamam, her şey yolundadır

Bizim Straßen-Track, taze hep

Abi, tek bir maleşef var sadece maalesef

Yaşam garantisi yok, gör'cek miyiz biz yarını?

Antep’in kalesini, astılar fermanımı

Türkiye'de almancı

Almanya’da yabancı

Az kazançla çalıstık, zamanlarda çalındı

Bu hasretin tadı

Az değildir acı

Bir mastika rakı

Bastır, Kanake

Allah, bana yardım et

Undercover, harbi Rap

Pazardan Versace sweat

Nargileyi sakin çek

Bizim hayat farklı

Freezy, Ayaz Kaplı

Alın işte yine sizin arabaya şarkı

Rocky’den bu Beat’lerim

Size neden feat ver’im?

Español Kerim’e nasıl «evet"derdi? «Sí, Kerim!»

Çabuk geldi geçti zaman

Vermedi aman, aman

Doldu, tasti, geçti vakit

Vermedi, aman

Geçti zaman

Kalbim kırıldı defalarca

Parçaları yapıştırdım

Meleklerle küsüp nedense şeytanlarla barıştırdım

Kör talih lan, bu da benim şansım

Darma dağın alt yapım, kırık dökük defansım pasla

Pes etmek yok bizde, hele teslim olmak asla

Yanımda atım, Rap’im, silahım

Birde babacan Jocky’m

Cehennemden kurtuldum geldim, buna şahit oldu DJ Rocky’m

Düşmez kalkmaz bi' Allah

Gerisi rüzgârın gücüne bağlı, ateş dağlı ersin

Tam yerimi buldum, garanti dersin, boku yersin

Sokaklarda, kahvelerde adam olduk beraber

Öyleyse insan biraz da arar sorur, ne haber

Hakkımda ne konuşuyorsun amca oğlu, cevap ver!

Benim gibi delikanlı anadolu kebab yer

Tamam oğlum, geri gel

Artık öyle havalama bana derler: «Deutschland ist krass.»

Ya da «König Alemania»

Geleceğimiz ne ol’cak?

Ghetto ya da villa

Dinlerler bizim klasikleri

Eko ya da Killa

Çabuk geldi geçti zaman

Vermedi aman, aman

Doldu, taştı, geçti vakit

Vermedi, aman

Geçti zaman

Перевод песни

il tempo passa velocemente dopo un certo tempo

Non darmi

Buono per alcuni, cattivo per alcuni

Sto passando, ecco una specie di tempo (tempo)

Il momento è arrivato velocemente

Non l'ha fatto, oh mio

Pieno, traboccato, il tempo è passato

Non l'ha fatto, oh

il tempo passò

Rimasto solo per strada

Muoiono senza testa, spaventati, tremanti

Vedi, sei caduto per strada, hai perso il tuo seme

Anche tu sei indifeso, legato e ammanettato.

Sei troppo lontano

Nei guai, nei guai, sei in trappole sanguinolente senza fermarti

Pesante

Grida di tanto in tanto nella tua cella antisommossa

Anch'io vengo dalla terra

Anche il mio sangue scorre rosso, mia cara

Potresti essere beatitudine, ma tutto intorno a me è un problema

Sono pieno di guai

Sono pieno di guai

Ho camminato sulla neve, nell'aria gelida

Comunque mi sono ustionato

Mentre mi rifugiavo nella palude di fango, tu stavi camminando, tesoro

la vita momento per momento

Un lato è asciutto, l'altro lato è roseo, arrotolare

Dimmi il tuo problema, parla al muro

Ognuno è preoccupato per se stesso, sorridi

Guarderà negli occhi e capirà il mio dolore?

Le tue lacrime gocciolano sulla mano del tuo amico in poco tempo?

Cerca in posti tranquilli

Ascolta il suono del vento

Guarda questo flusso di pioggia

Vivere senza annusare la terra

Il momento è arrivato velocemente

Non l'ha fatto, oh mio

È pieno, gustato, il tempo è passato

Non l'ha fatto, oh

il tempo passò

Ascolta papà, mi conosci dal cinema

Agam che ha sparato con una pistola dietro di me: Killa Hakan

ok va tutto bene

Il nostro Straßen-Track è sempre fresco

Fratello, purtroppo c'è solo una sfortuna

Non c'è garanzia di vita, vedremo domani?

Al castello di Antep, hanno impiccato il mio editto

tedesco in Turchia

straniero in Germania

Lavoravamo con poco reddito, a volte veniva rubato

Questo è il gusto del desiderio

Non è un piccolo dolore

Un raki di mastice

Premilo, Kanake

Dio aiutami

Sotto copertura, vero rap

Felpa Versace dal mercato

Tira il narghilè con calma

la nostra vita è diversa

Gelido, ricoperto di gelo

Ecco di nuovo la canzone per la tua macchina

Questi sono i miei beat di Rocky

Perché dovrei darti l'impresa?

Come potrebbe l'Español dire "sì" a Kerim? "Sí, Kerim!"

Il momento è arrivato velocemente

Non l'ha fatto, oh mio

È pieno, gustoso, il tempo è passato

Non l'ha fatto, oh

il tempo passò

Il mio cuore è stato spezzato così tante volte

Ho incollato i pezzi

Mi sono offeso con gli angeli e ho fatto pace con i demoni per qualche motivo

Cieca fortuna, questa è la mia fortuna

L'infrastruttura della montagna del Dharma è rotta, la mia difesa è ruggine

Non dobbiamo arrenderci, figuriamoci arrendersi

Accanto a me c'è il mio cavallo, il mio rap, la mia pistola

E il mio paterno Jocky

Sono uscito dall'inferno, l'ho assistito il mio DJ Rocky

Non cade, non si rialza, Allah

Il resto dipende dalla forza del vento, montagna di fuoco erin

Ho trovato il mio posto, dici garantito, mangerai merda

Siamo diventati uomini insieme nelle strade e nei caffè

Allora uno cerca un po' e chiede, quali sono le novità?

Di cosa stai parlando, zio figlio, rispondimi!

Un giovane come me mangia il kebab anatolico

Ok ragazzo, torna

Non decollare più così, mi chiamano: "Deutschland ist krass".

Oppure «König Alemania»

Quale sarà il nostro futuro?

Ghetto o villa

Ascoltano i nostri classici

Eco o Killa

Il momento è arrivato velocemente

Non l'ha fatto, oh mio

Pieno, traboccato, il tempo è passato

Non l'ha fatto, oh

il tempo passò

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi