Di seguito il testo della canzone Balalaika: At the Balalaika , artista - George Posford, Richard Tauber con traduzione
Testo originale con traduzione
George Posford, Richard Tauber
When the melancholy shadows fall
My heart is melancholy too
When I hear the balalaikas call
And life is gay and bright and new
At the balalaika
Where there is magic in the sparkling wine
And mellow music in the candle shine
I have a rendez-vous
At the balalaika
Who knows what ecstasy the night may bring
What lovely melody my heart may sing
Before the night is through
I hear a violin
A haunting gipsy violin
And when it ???
I know that I belong
At the balalaika
Oh let me linger there till break of day
Where hearts are young and balalaikas play
I have a rendez-vous
I hear a violin
A haunting gipsy violin
And when it ???
I know that I belong
At the balalaika
Oh let me linger there till break of day
Where hearts are young and balalaikas play
I have a rendez-vous
Quando cadono le ombre malinconiche
Anche il mio cuore è malinconico
Quando sento chiamare le balalaika
E la vita è gaia, luminosa e nuova
Alla balalaika
Dove c'è la magia nello spumante
E musica dolce al brillare delle candele
Ho un appuntamento
Alla balalaika
Chissà quale estasi può portare la notte
Che bella melodia può cantare il mio cuore
Prima che la notte sia finita
Sento un violino
Un inquietante violino gitano
E quando ???
So che appartengo
Alla balalaika
Oh lasciami indugiare lì fino all'alba
Dove i cuori sono giovani e le balalaika giocano
Ho un appuntamento
Sento un violino
Un inquietante violino gitano
E quando ???
So che appartengo
Alla balalaika
Oh lasciami indugiare lì fino all'alba
Dove i cuori sono giovani e le balalaika giocano
Ho un appuntamento
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi