Le moyen-âgeux - Georges Brassens
С переводом

Le moyen-âgeux - Georges Brassens

  • Альбом: Intégrale des albums originaux

  • Год: 2009
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:55

Di seguito il testo della canzone Le moyen-âgeux , artista - Georges Brassens con traduzione

Testo " Le moyen-âgeux "

Testo originale con traduzione

Le moyen-âgeux

Georges Brassens

Оригинальный текст

Le seul reproche, au demeurant

Qu’aient pu mériter mes parents

C’est d’avoir pas joué plus tôt

Le jeu de la bête à deux dos

Je suis né, même pas bâtard

Avec cinq siècles de retard

Pardonnez-moi, Prince, si je

Suis foutrement moyenâgeux

Ah !

que n’ai-je vécu, bon sang !

Entre quatorze et quinze cent

J’aurais retrouvé mes copains

Au Trou de la pomme de pin

Tous les beaux parleurs de jargon

Tous les promis de Montfaucon

Les plus illustres seigneuries

Du royaum' de truanderie

Après une franche repue

J’eusse aimé, toute honte bue

Aller courir le cotillon

Sur les pas de François Villon

Troussant la gueuse et la forçant

Au cimetièr' des Innocents

Mes amours de ce siècle-ci

N’en aient aucune jalousie…

J’eusse aimé le corps féminin

Des nonnettes et des nonnains

Qui, dans ces jolis tamps bénis

Ne disaient pas toujours «nenni «Qui faisaient le mur du couvent

Qui, Dieu leur pardonne !

souvent

Comptaient les baisers, s’il vous plaît

Avec des grains de chapelet

Ces p’tit’s s?

urs, trouvant qu'à leur goût

Quatre Evangil’s c’est pas beaucoup

Sacrifiaient à un de plus:

L'évangile selon Vénus

Témoin: l’abbesse de Pourras

Qui fut, qui reste et restera

La plus glorieuse putain

De moines du quartier Latin

A la fin, les anges du guet

M’auraient conduit sur le gibet

Je serais mort, jambes en l’air

Sur la veuve patibulaire

En arrosant la mandragore

L’herbe aux pendus qui revigore

En bénissant avec les pieds

Les ribaudes apitoyées

Hélas !

tout ça, c’est des chansons

Il faut se faire une raison

Les choux-fleurs poussent à présent

Sur le charnier des Innocents

Le Trou de la pomme de pin

N’est plus qu’un bar américain

Y a quelque chose de pourri

Au royaum' de truanderie

Je mourrai pas à Montfaucon

Mais dans un lit, comme un vrai con

Je mourrai, pas même pendard

Avec cinq siècles de retard

Ma dernière parole soit

Quelques vers de Maître François

Et que j’emporte entre les dents

Un flocon des neiges d’antan…

Ma dernière parole soit

Quelques vers de Maître François…

Pardonnez-moi, Prince, si je

Suis foutrement moyenâgeux

Перевод песни

L'unica lamentela, però

Cosa avrebbero potuto meritare i miei genitori

Non è aver giocato prima

Il gioco della bestia a due dorso

Sono nato, nemmeno un bastardo

Cinque secoli indietro

Perdonami, principe, se io

Sono fottutamente medievale

Ah!

cosa non ho vissuto, maledizione!

Tra il quattordici e il millecinquecento

Avrei trovato i miei amici

Al Foro Della Pigna

Tutti i discorsi in gergo

Tutte le promesse di Montfaucon

Le signorie più illustri

Dal regno della disonestà

Dopo una festa franca

Mi sarebbe piaciuto, tutto vergogna ubriaco

Vai a correre il cotillion

Sulle tracce di François Villon

Legare la mendicante e costringerla

Al Cimitero degli Innocenti

I miei amori di questo secolo

non avere gelosie...

Mi sarebbe piaciuto il corpo femminile

Monache e Monache

Chi in questi bei tamponamenti benedetti

Non dicevano sempre 'no' che stavano murando il convento

Chi, Dio li perdoni!

spesso

Conta i baci, per favore

Con grani del rosario

Questi piccoli s?

urs, trovandolo di loro gradimento

Quattro Vangeli non è molto

Sacrificato per un altro:

Il Vangelo secondo Venere

Testimone: badessa di Pourras

Chi era, chi rimane e rimarrà

La puttana più gloriosa

Di monaci del Quartiere Latino

Alla fine, gli angeli della guardia

Mi avrebbe condotto alla forca

Sarei morto, a gambe alzate

Sulla vedova sinistra

Innaffiando la mandragora

L'erba degli impiccati che rinvigorisce

Benedizione con i piedi

La pietà ribaldo

Ahimè!

sono tutte canzoni

Devi prendere una decisione

I cavolfiori ora stanno crescendo

Sull'ossario degli innocenti

Il buco della pigna

Non più solo un american bar

C'è qualcosa di marcio

Nel regno della disonestà

Non morirò a Montfaucon

Ma in un letto, come un vero idiota

Morirò, nemmeno un idiota

Cinque secoli indietro

La mia ultima parola è

Alcuni versi del maestro François

E che porto tra i denti

Un fiocco di neve d'altri tempi...

La mia ultima parola è

Alcuni versi del maestro François...

Perdonami, principe, se io

Sono fottutamente medievale

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi