A ma place - Georgio
С переводом

A ma place - Georgio

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:06

Di seguito il testo della canzone A ma place , artista - Georgio con traduzione

Testo " A ma place "

Testo originale con traduzione

A ma place

Georgio

Оригинальный текст

Parfois j’manque d’humilité mais c’est qu’une façade

Tu sais, j’ai bien compris qu’on est que d’passage

Ma grand-mère a perdu une de ses meilleures amies, là tu m’diras que c’est

l’cycle de la vie

Mais ma femme a enchaîné quatre décès l’année dernière

La dernière fois qu’j’ai vu Népal, j’pensais pas qu’ce s’rait la dernière

Et moi j’me plains de je n’sais quoi, le plus violent dans ma vie c’est qu’ma

plus grande peur c’est moi

Mes réactions, souvent disproportionnées, j’emmerde le monde où les génies

s’entendent parler, où les filles s’sentent en danger

Pourtant j’y ai trouvé ma place et je sais que j’me connaîtrai jamais

Qu’est-ce que ça fait d’avoir tort?

J’en ai aucune idée

Parce que j’me bats pour avoir raison tout le temps

C’est un mauvais réflexe quand tu veux être parfait

Pourtant, la perfection a ses failles, être prisonnier d’ses idées rapporte ni

amour ni médailles

Aucun compromis, que des partis pris

Pris au piège dans la machinerie

Si j’me perds dans la musique, ne m’cherchez pas, j’s’rai à ma place,

j’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Aucun compromis, que des partis pris

Pris au piège dans la machinerie

Si j’me perds dans la musique, ne m’cherchez pas, j’s’rai à ma place,

j’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

J’attendrai d’avoir un fils pour comprendre mes parents

Tout n’est pas plus facile avec de l’argent

C’est dur à accepter mais c’est putain d’vrai

Le bonheur s’trouve pas dans l’pré ni dans les placements

J’essaie d'être un mec droit et sincère, d'être présent

Quand faut dépanner un frère ou juste aller manger un tieb'

J’vois que rarement mes amis mais j’ai tellement à apprendre d’eux

Malgré les vagues de moins bien, j’suis loin d'être malchanceux

Les bras en croix au bord de la falaise, un instant j’oublie

Les migrants abandonnés près d’Porte de la Chapelle

Pour remplir nos mains, vite quand l’temps file entre nos doigts

On ose tout, les grandes routes, les ch’mins étroits, la course des gens fous

On avance toujours, on arrive jamais

Comme les nuages on prend le large, j’avance en cherchant la paix

Un objectif: être celui que j’rêve d'être

En attendant j’me questionne: qu’est-ce que c’est qu'être quelqu’un,

qu’est-ce que c’est qu'être personne?

Aucun compromis, que des partis pris

Pris au piège dans la machinerie

Si j’me perds dans la musique, ne m’cherchez pas, j’s’rai à ma place,

j’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Aucun compromis, que des partis pris

Pris au piège dans la machinerie

Si j’me perds dans la musique, ne m’cherchez pas, j’s’rai à ma place,

j’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

J’accept — j’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Jamais c’que — ja — jamais c’que l’destin veut faire de moi

J’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Jamais c’que — ja — jamais c’que l’destin veut faire de moi

J’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Jamais c’que — ja — jamais c’que l’destin veut faire de moi

J’accept’rai jamais c’que l’destin veut faire de moi

Jamais c’que — ja — jamais c’que l’destin veut faire de moi

Перевод песни

A volte mi manca l'umiltà ma è solo una facciata

Sai, ho capito che siamo solo di passaggio

Mia nonna ha perso una delle sue migliori amiche, ora dimmi che è così

il ciclo della vita

Ma mia moglie è morta quattro volte l'anno scorso

L'ultima volta che ho visto il Nepal, non pensavo che sarebbe stata l'ultima

E mi lamento di non so cosa, la cosa più violenta della mia vita è quella mia

la paura più grande sono io

Le mie reazioni, spesso sproporzionate, fottono il mondo dove sono i geni

sentirci parlare, dove le ragazze si sentono in pericolo

Eppure ho trovato il mio posto lì e so che non conoscerò mai me stesso

Come ci si sente a sbagliare?

Non ne ho idea

Perché combatto per avere ragione tutto il tempo

È un brutto riflesso quando vuoi essere perfetto

Tuttavia, la perfezione ha i suoi difetti, essere prigioniero delle proprie idee non ripaga nessuno dei due

amore né medaglie

Nessun compromesso, solo pregiudizi

Intrappolato nei macchinari

Se mi perdo nella musica, non cercarmi, sarò al mio posto,

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Nessun compromesso, solo pregiudizi

Intrappolato nei macchinari

Se mi perdo nella musica, non cercarmi, sarò al mio posto,

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Aspetterò di avere un figlio per capire i miei genitori

Non tutto è più facile con i soldi

È difficile da accettare ma è fottutamente vero

La felicità non si trova nel prato o negli investimenti

Cerco di essere un ragazzo schietto e sincero, di essere presente

Quando devi aiutare un fratello o semplicemente andare a mangiare un tieb'

Vedo raramente i miei amici, ma ho così tanto da imparare da loro

Nonostante le ondate di meno bene, sono tutt'altro che sfortunato

Braccia incrociate sul ciglio della scogliera, per un attimo dimentico

Migranti abbandonati vicino a Porte de la Chapelle

Per riempirci le mani, velocemente quando il tempo scorre tra le dita

Osiamo tutto, le grandi strade, i sentieri stretti, la corsa dei matti

Andiamo sempre avanti, non arriviamo mai

Come le nuvole che togliamo, vado avanti cercando la pace

Un obiettivo: essere chi sogno di essere

Nel frattempo mi chiedo: cosa significa essere qualcuno,

cos'è non essere nessuno?

Nessun compromesso, solo pregiudizi

Intrappolato nei macchinari

Se mi perdo nella musica, non cercarmi, sarò al mio posto,

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Nessun compromesso, solo pregiudizi

Intrappolato nei macchinari

Se mi perdo nella musica, non cercarmi, sarò al mio posto,

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Accetto — non accetterò mai ciò che il destino vuole fare con me

Mai cosa - ja - mai cosa il destino vuole fare con me

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Mai cosa - ja - mai cosa il destino vuole fare con me

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Mai cosa - ja - mai cosa il destino vuole fare con me

Non accetterò mai quello che il destino vuole fare con me

Mai cosa - ja - mai cosa il destino vuole fare con me

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi