La petite valse - Gerard Lenorman
С переводом

La petite valse - Gerard Lenorman

Год
1980
Язык
`francese`
Длительность
168630

Di seguito il testo della canzone La petite valse , artista - Gerard Lenorman con traduzione

Testo " La petite valse "

Testo originale con traduzione

La petite valse

Gerard Lenorman

Оригинальный текст

Y´a des images dans ma tête

Des manèges à la fête

Vaut mieux pas y penser

Y´a des Jeudi sous la pluie

Des mots d´amour qu´on dit

Faudrait les oublier

C´est du chagrin, d´ la romance

Tous mes souvenirs d´enfance

Y´a qu´ sur les photographies qu´on a l´air d´ s´amuser

L´accordéon

Moi, ça me fait pleurer

Et puis tous ces violons

Je peux pas les écouter

Tous ces p´tits bals de province

Ces fiancés de 15 ans

Faudrait les faire danser

C´est du chagrin, d´la romance

Ces amours adolescentes

Ca t´prend vite un goût de larmes et de baisers volés

Moi j´ donne du rêve à tous les gens qui traînent des souvenirs cassés

D´la dentelle bretonne à ceux qu´ont des habits troués

On a tous partout pareil

Quelque chose à regretter

On s´ frotte les yeux au soleil

Quand nos larmes ont séché

Y´a des rendez-vous d´automne

Dans un café personne

Vaut mieux pas y retourner

On reste tout seul en somme

Avec un téléphone qu´on n´ose plus appeler

Ca t´ bousille toute la tendresse

Quand tu changes tout le temps d´adresse

C´est pas une vie d´être acteur dans une bande dessinée

Moi j´ donne du rêve à tous les gens qui traînent des souvenirs cassés

D´la dentelle bretonne à ceux qu´ont des habits troués

On a tous partout pareil

Quelque chose à regretter

On s´ frotte les yeux au soleil

Quand nos larmes ont séché

Y´a des histoires de retrouvaille

Des regards qui font mal

Vaut mieux pas se regarder

Y´a des trucs qu´on voudrait dire

Des mots-bateaux qu´inspirent

Mais on n´ sait plus parler

Ca t´ fout du blues dans ton âme

De s´appeler Monsieur-Madame

Ca t´ prend au coeur la douleur de l´amour-amitié

Moi j´ donne du rêve à tous les gens qui traînent des souvenirs cassés

D´la dentelle bretonne à ceux qu´ont des habits troués

On a tous partout pareil

Quelque chose à regretter

On s´ frotte les yeux au soleil

Quand nos larmes ont séché

On a tous partout pareil

Quelque chose à regretter

On s´frotte les yeux au soleil

On s´frotte les yeux au soleil

On s´frotte les yeux au soleil

Quand nos larmes ont séché

Перевод песни

Ci sono immagini nella mia testa

Corse per feste

Meglio non pensarci

Ci sono giovedì sotto la pioggia

Parole d'amore che diciamo

Dovrebbe dimenticarli

È crepacuore, romanticismo

Tutti i miei ricordi d'infanzia

È solo nelle fotografie che sembriamo divertirci

La fisarmonica

Io, mi fa piangere

E poi tutti quei violini

Non posso ascoltarli

Tutte quelle palline di provincia

Questi fidanzati da 15 anni

Dovrebbe farli ballare

È crepacuore, romanticismo

Questi amori adolescenziali

Ci vuole subito un assaggio di lacrime e baci rubati

Io do sogni a tutte le persone che trascinano ricordi infranti

Dal pizzo bretone a quelli con i buchi nei vestiti

Siamo tutti uguali ovunque

qualcosa di cui pentirsi

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Quando le nostre lacrime si saranno asciugate

Ci sono appuntamenti autunnali

In un caffè nessuno

Meglio non tornare indietro

Siamo praticamente tutti soli

Con un telefono che non osiamo più chiamare

Sta rovinando tutta la tenerezza

Quando cambi continuamente indirizzo

Non è una vita essere un attore in un fumetto

Io do sogni a tutte le persone che trascinano ricordi infranti

Dal pizzo bretone a quelli con i buchi nei vestiti

Siamo tutti uguali ovunque

qualcosa di cui pentirsi

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Quando le nostre lacrime si saranno asciugate

Ci sono storie di reunion

Sembra che fa male

Meglio non guardarsi l'un l'altro

Ci sono cose che vorremmo dire

Navi-parole che ispirano

Ma non sappiamo più come parlare

Mette il blues nella tua anima

Essere chiamato Monsieur-Madame

Ti porta al cuore il dolore dell'amore-amicizia

Io do sogni a tutte le persone che trascinano ricordi infranti

Dal pizzo bretone a quelli con i buchi nei vestiti

Siamo tutti uguali ovunque

qualcosa di cui pentirsi

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Quando le nostre lacrime si saranno asciugate

Siamo tutti uguali ovunque

qualcosa di cui pentirsi

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Ci strofiniamo gli occhi al sole

Quando le nostre lacrime si saranno asciugate

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi