Di seguito il testo della canzone Jambalaya , artista - Gerhard Wendland con traduzione
Testo originale con traduzione
Gerhard Wendland
In Peru
in Peru singen wieder
die Samboos
die Samboos ihre Lieder.
In der Nacht
in der Nacht lauscht man gerne
ihrem Gruss
ihrem Gruss an die Sterne.
YAMBALAYA
ruft der Senjor und dann küsst er Yambalaya
und die er küsst
die vergisst er.
Denn sein Herz
denn sein Herz
das will wandern
und gehört darum schon bald einer ander’n.
YAMBALAYA
ruft der Senjor …
In Peru
in Peru in den Anden
triffst auch du triffst auch du deine Banden.
In der Nacht wird die Gunst mancher Schönen
mit dem Tag von Peru dich versöhnen!
YAMBALAYA
ruft der Senjor…
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
In Perù
in Perù cantare di nuovo
i samboo
i samboo le loro canzoni.
Di notte
di notte ci piace ascoltare
i vostri saluti
il suo saluto alle stelle.
YAMBALAYA
chiama il senjor e poi bacia Yambalaya
e chi bacia
lui dimentica.
Perché il suo cuore
perché il suo cuore
che vuole fare un'escursione
e quindi presto appartiene a qualcun altro.
YAMBALAYA
chiama l'anziano...
In Perù
in Perù nelle Ande
anche tu colpisci anche tu colpisci le tue bande.
Nella notte il favore di alcune bellezze
riconciliati con il giorno del Perù!
YAMBALAYA
chiama l'anziano...
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi