Fire Coming Out Of The Monkey's Head - Gorillaz
С переводом

Fire Coming Out Of The Monkey's Head - Gorillaz

Год
2005
Язык
`Inglese`
Длительность
199000

Di seguito il testo della canzone Fire Coming Out Of The Monkey's Head , artista - Gorillaz con traduzione

Testo " Fire Coming Out Of The Monkey's Head "

Testo originale con traduzione

Fire Coming Out Of The Monkey's Head

Gorillaz

Оригинальный текст

Once upon a time at the foot of a great mountain

There was a town where the people known as Happyfolk lived

Their very existence a mystery to the rest of the world

Obscured as it was by great clouds

Here they played out their peaceful lives

Innocent of the litany of excess and violence

That was growing in the world below

To live in harmony with the spirit of the mountain called Monkey was enough

Then one day, Strangefolk arrived in the town

They came in camouflage, hidden behind dark glasses

But no one noticed them, they only saw shadows

You see, without the Truth of the Eyes, the Happyfolk were blind

Falling out of aeroplanes and hiding out in holes

Waiting for the sunset to come, people going home

Jump back from behind them and shoot them in the head

Now everybody dancing, the dance of the dead

The dance of the dead, the dance of the dead

In time, Strangefolk found their way into the high reaches of the mountain

And it was there that they found the caves of unimaginable, sincerity and beauty

By chance, they stumbled upon the place where all good souls come to rest

The Strangefolk, they coveted the jewels in these caves above all things

And soon they began to mine the mountain

Its rich seam, fueling the chaos of their own world

Meanwhile, down in the town, the Happyfolk slept restlessly

Their dreams invaded by shadowy figures digging away at their souls

Every day, people would wake and stare at the mountain

Why was it bringing darkness into their lives?

And as the Strangefolk mined deeper and deeper into the mountain,

holes began to appear

Bringing with them a cold and bitter wind that chilled the very soul of the

Monkey

For the first time

The Happyfolk felt fearful

For they knew that soon the Monkey would stir from its deep sleep

And then came a sound, distant first

It grew into castrophany

So immense it could be heard far away in space

There were no screams, there was no time

The mountain called Monkey had spoken, there was only fire

And then… nothing

O little town in U.S.A., your time has come to see

There’s nothing you believe you want

But where were you when it all came down on me?

Did you call me?

No…

Перевод песни

C'era una volta ai piedi di una grande montagna

C'era una città dove vivevano le persone conosciute come Happyfolk

La loro stessa esistenza è un mistero per il resto del mondo

Oscurato com'era da grandi nuvole

Qui hanno giocato le loro vite pacifiche

Innocente della litania dell'eccesso e della violenza

Stava crescendo nel mondo sottostante

Per vivere in armonia con lo spirito della montagna chiamata Scimmia bastava

Poi un giorno, Strangefolk arrivò in città

Sono arrivati ​​in camuffamento, nascosti dietro occhiali scuri

Ma nessuno li ha notati, hanno visto solo ombre

Vedi, senza la Verità degli occhi, gli Happyfolk erano ciechi

Cadere dagli aeroplani e nascondersi nelle buche

Aspettando che arrivi il tramonto, la gente torna a casa

Salta indietro da dietro di loro e sparagli alla testa

Ora tutti ballano, la danza dei morti

La danza dei morti, la danza dei morti

Col tempo, Strangefolk si fece strada nelle alte distese della montagna

Ed è stato lì che hanno trovato le grotte di inimmaginabile, sincerità e bellezza

Per caso, si sono imbattuti nel luogo in cui tutte le anime buone vengono a riposare

The Strangefolk, bramavano i gioielli in queste caverne sopra ogni cosa

E presto iniziarono a scavare la montagna

La sua ricca cucitura, alimenta il caos del loro mondo

Nel frattempo, giù in città, gli Happyfolk dormivano irrequieti

I loro sogni sono invasi da figure oscure che scavano nelle loro anime

Ogni giorno, le persone si svegliavano e fissavano la montagna

Perché stava portando l'oscurità nelle loro vite?

E mentre lo Strano Popolo scavava sempre più in profondità nella montagna,

iniziarono ad apparire dei buchi

Portando con sé un vento freddo e pungente che gelò l'anima stessa del

Scimmia

Per la prima volta

Gli Happyfolk erano spaventati

Perché sapevano che presto la Scimmia si sarebbe svegliata dal suo sonno profondo

E poi arrivò un suono, prima distante

È cresciuto in castrofania

Così immenso potrebbe essere udito lontano nello spazio

Non c'erano urla, non c'era tempo

La montagna chiamata Scimmia aveva parlato, c'era solo fuoco

E poi... niente

O piccola città degli Stati Uniti, è giunto il tuo momento di vedere

Non c'è niente che credi di volere

Ma dov'eri quando tutto è caduto su di me?

Mi hai chiamato?

No…

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi