Заводи-ка татарина - Григорий Заречный
С переводом

Заводи-ка татарина - Григорий Заречный

  • Альбом: Дальнобойщик 2

  • Lingua: russo
  • Durata: 4:23

Di seguito il testo della canzone Заводи-ка татарина , artista - Григорий Заречный con traduzione

Testo " Заводи-ка татарина "

Testo originale con traduzione

Заводи-ка татарина

Григорий Заречный

Оригинальный текст

Заводи-ка татарина, прогревайся и в путь

В этой жизни неправильной нам досталось тянуть

То прицепы двухосные, то ремонт, то семью

Подогнал же мне, господи, ты работу мою

ПРИПЕВ Тарахтит старый дизель — просит встать на ремонт

За плечами полжизни, впереди горизонт

Эх, дорога, дорога, я повязан с тобой

Нашей общей, дорога, беспокойной судьбой

Сколько верст отмотали мы и солярки пожгли

И покрышек оставили в придорожной пыли

Жрет здоровье по-черному и не радует глаз

Восемнадцатитонная колымага КАМАЗ

МОДУЛЯЦИЯ+1

Заводи-ка татарина, чтобы к сроку успеть

Посигналь на прощание и поехали в рейс

Оба бака наполнены, опломбирован груз

Я вернусь очень скоро к вам, непременно вернусь

Перевод песни

Avvia il tartaro, riscaldati e mettiti in viaggio

In questa vita sbagliata, dobbiamo tirare

O rimorchi a due assi, poi riparazioni, poi una famiglia

Mi hai adattato, Signore, tu sei il mio lavoro

CORO Un vecchio diesel rimbomba - chiede di alzarsi per le riparazioni

Dietro mezza vita, davanti all'orizzonte

Eh, strada, strada, sono legato a te

Il nostro destino comune, stradale, inquieto

Quante miglia abbiamo riavvolto e bruciato gasolio

E le gomme sono state lasciate nella polvere lungo la strada

Mangiare salute in modo nero e non piacevole alla vista

Trappola a sonagli da diciotto tonnellate KAMAZ

MODULAZIONE+1

Avvia un tartaro per rispettare la scadenza

Saluta e partiamo in volo

Entrambi i serbatoi sono pieni, il carico è sigillato

Tornerò molto presto da te, tornerò sicuramente

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi