Di seguito il testo della canzone När lyktorna tänds , artista - Håkan Hellström con traduzione
Testo originale con traduzione
Håkan Hellström
Och jag är bara en grabb, har just fyllt 21
Varken ond eller god, som vilken grabb som helst
Men jag föddes med klumpfot
Den var ett arv från min far och när han dog
Han sa «Min son, håll dig borta från travbanan»
Men farsan, jag gjorde som du tills min kärlek försvann med en annan
I stan där jag bott, är man någon eller ingen alls
Mamma sa «Ha tålamod och kommer du ta dig nånstans»
När lyktorna tänds på andra sidan bron, yeah
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärleken skonar ingen
Det var fredag, det var kallt där ute, på trottoaren blänkte isen
Där gick han som vann min älskade, med nån annan tätt bredvid sig
Jag vet inte var allt gick fel, för jag har gjort så mycket dumt
Att jag inte ens har en själ att hålla armarna runt
När lyktorna tänds på andra sidan bron
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen
Och just här i tredje versen slog jag i sista spiken
Ja, just när natten släppte upp skuggorna bakom en
För just där brann det till i min hand, från en begagnad gun
När jag blundade och sköt han
Och sen släpa' jag foten efter mig mot E6: an
Stan var mörk som en öppen grav runt omkring mig, man
Men jag tänkte i paniken
«Om jag bara korsar vägen är jag fri sen»
När lyktorna tänds på andra sidan bron, yeah
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen
När lyktorna tänds på andra sidan bron
Inatt har gud skonat Hisingen, men kärlek skonar ingen
När lyktorna tänds
E sono solo un ragazzino, ho appena compiuto 21 anni
Né male né bene, come qualsiasi ragazzo
Ma sono nato con il piede torto
Era un'eredità di mio padre e della sua morte
Ha detto "Figlio mio, stai lontano dalla pista di trotto"
Ma papà, mi piacevi finché il mio amore non è scomparso con un altro
Nella città in cui ho vissuto, tu sei qualcuno o nessuno
La mamma ha detto "Sii paziente e arriverai da qualche parte"
Quando le lanterne sono accese dall'altra parte del ponte, sì
Stanotte Dio ha risparmiato Hisingen, ma l'amore non risparmia nessuno
Era venerdì, fuori faceva freddo, sul marciapiede il ghiaccio luccicava
Eccolo che ha conquistato la mia amata, con qualcun altro vicino a lui
Non so dove sia andato tutto storto, perché ho fatto così tante stupidaggini
Che non ho nemmeno un'anima per tenere le braccia intorno
Quando le lanterne sono accese dall'altra parte del ponte
Stanotte Dio ha risparmiato Hisingen, ma l'amore non risparmia nessuno
E proprio qui nel terzo verso ho colpito l'ultimo chiodo
Sì, proprio quando la notte liberava le ombre dietro l'una
Perché proprio lì mi è bruciato in mano, da una pistola usata
Quando ho chiuso gli occhi e lui ha sparato
E poi trascino il piede dietro di me verso la E6
La città era buia come una tomba aperta intorno a me, amico
Ma ho pensato in preda al panico
"Se solo attraverso la strada sono libero allora"
Quando le lanterne sono accese dall'altra parte del ponte, sì
Stanotte Dio ha risparmiato Hisingen, ma l'amore non risparmia nessuno
Quando le lanterne sono accese dall'altra parte del ponte
Stanotte Dio ha risparmiato Hisingen, ma l'amore non risparmia nessuno
Quando le luci si accendono
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi