Di seguito il testo della canzone Rainfall , artista - Hammers of Misfortune con traduzione
Testo originale con traduzione
Hammers of Misfortune
Rain, rain, rain
A thousand tiny drops upon the pane
Marching in their millions toward the drain
And whose to say those drops are all the same?
Against the shutters, splash and down they go
Into the Gutters, or to rivers flow
Rain, rainy day
On rooftops or on treetops either way
The curbsides and the creek beds know the way
To turn these drops to streams that flow away
To fill the rivers, bound by banks and shores
Or to the sewer, down the gutter’s course
Drawn by weeds in stagnant pools of mud
Or tossed in torrents, agents of the flood
To lay to rest in placid lake
Or raging for a dam to break
Their destiny, eventually, the sea…
Pioggia, pioggia, pioggia
Mille minuscole gocce sul vetro
Marciando a milioni verso il canale di scolo
E chi può dire che quelle gocce sono tutte uguali?
Contro le persiane, schizzi e giù vanno
Nelle grondaie o nei fiumi scorrono
Pioggia, giornata piovosa
Sui tetti o sulle cime degli alberi in entrambi i casi
I marciapiedi ei letti del torrente conoscono la strada
Per trasformare queste gocce in flussi che scorrono via
Per riempire i fiumi, delimitati da sponde e sponde
O alla fogna, lungo il corso della grondaia
Attirato da erbacce in pozze di fango stagnante
O lanciati nei torrent, agenti del diluvio
Per sdraiarsi riposare nel placido lago
O infuriato per la rottura di una diga
Il loro destino, infine, il mare...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi