Stín po nás dvou (Break Free) - Helena Vondráčková
С переводом

Stín po nás dvou (Break Free) - Helena Vondráčková

  • Год: 2012
  • Язык: ceco
  • Длительность: 4:21

Di seguito il testo della canzone Stín po nás dvou (Break Free) , artista - Helena Vondráčková con traduzione

Testo " Stín po nás dvou (Break Free) "

Testo originale con traduzione

Stín po nás dvou (Break Free)

Helena Vondráčková

Оригинальный текст

H: Dům tichem zní,

nahlížím

do prázdných skříní,

rolety stíní

tvůj nový stůl,

kam vrátil jsi klíč.

Smích

zůstal žít v ozvěnách.

Už jen zbývá

kufr, co skrývá

ten stín po nás dvou,

naši chvíli zlou.

Sbor: Měla jsem svým očím věřit víc

H+Sbor: než těm vzdušným zámkům.

H: Netuším, co byl ráj

a co z něj jenom hrál.

Ze žil mi pil klid i žár.

H+Sbor: Ještě chvíli tam stál,

jak bez obrazu rám.

Co prý má říct než jen,

že chce být sám?

A já svůj vztek ovládám,

možná slabá se zdám.

Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,

nevíš,

kolik sil, lásko zlá, ještě mám.

H: Je polštář sám,

kde byl pár.

Všeho je půl,

půl světa mám,

svůdná je noc,

když pálím náš chrám.

Mým přátelům (H: přátelům)

i mé matce lhát,

že život jde dál,

jde dál jak si přál.

Klidně troufám si říct,

že i na tohle mám!

Sbor: Měla jsem svým očím věřit víc

než těm vzdušným zámkům (H: vzdušným zámkům)

H: Netuším, co byl ráj

a co z něj jenom hrál.

Ze žil mi pil klid i

H+Sbor: žár.

H+Sbor: Ještě chvíli tam stál,

jak bez obrazu rám.

(H: jé)

Co prý má říct

než jen, že chce být sám?

(H: oh, oh, oh, oh)

A já svůj vztek ovládám,

možná slabá se zdám.

Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,

nevíš,

kolik sil, lásko zlá, ještě mám.

H: Říkám:

Měla jsem svým očím věřit víc

H+Sbor: než těm vzdušným zámkům.

Netuším, co byl ráj

a co z něj hrál.

Ze žil mi pil klid i žár.

H+Sbor: Ještě chvíli tam stál, (H: chvíli tam stál)

jak bez obrazu rám.

Co prý má říct než jen,

že chce být sám?(H: sám)

A já svůj vztek ovládám,

možná slabá se zdám.

Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,

nevíš,

H: kolik sil, lásko zlá, ještě mám

H+Sbor: Ještě chvíli tam stál

jak bez obrazu rám.

Co prý má říct než jen,

že chce být sám?

(H: že chce být sám)

Já svůj vztek ovládám, (H: ovládám)

možná slabá se zdám.

Ale ty nevíš, nevíš, nevíš,

nevíš,

H: že si svá křídla vzít nenechám.

Перевод песни

H: La casa suona tranquilla,

sto cercando

negli armadi vuoti,

persiane

la tua nuova tavola

dove hai restituito la chiave?

Risata

è rimasto a vivere negli echi.

Tutto ciò che resta è

nascondere la valigia

l'ombra su noi due,

il nostro brutto momento.

Coro: Avrei dovuto credere di più ai miei occhi

H + Corps: di quelle sacche d'aria.

H: Non ho idea di cosa fosse il paradiso

e quello che ha appena suonato.

Ha bevuto pace e calore dalla mia vita.

H + Coro: Stava lì per un po',

come senza cornice.

Cosa dovrebbe dire se non quello,

che vuole stare da solo?

E controllo la mia rabbia,

forse debole.

Ma tu non lo sai, non lo sai, non lo sai

non lo sai

quanta forza ho

H: Il cuscino è solo,

dov'era la coppia

Tutto è a metà,

Ho mezzo mondo

la notte è seducente,

quando brucio il nostro tempio.

I miei amici (H: amici)

menti anche a mia madre

che la vita va avanti

va avanti come desiderava.

oserei dire

che ho anche questo!

Coro: Avrei dovuto credere di più ai miei occhi

di quelle serrande d'aria (H: serrande d'aria)

H: Non ho idea di cosa fosse il paradiso

e quello che ha appena suonato.

Viveva e beveva pace

H + Coro: caldo.

H + Coro: Stava lì per un po',

come senza cornice.

(H: si)

Cosa dovrebbe dire?

piuttosto che voler stare da solo?

(H: oh, oh, oh, oh)

E controllo la mia rabbia,

forse debole.

Ma tu non lo sai, non lo sai, non lo sai

non lo sai

quanta forza ho

H: io dico:

Avrei dovuto fidarmi di più dei miei occhi

H + Corps: di quelle sacche d'aria.

Non ho idea di cosa fosse il paradiso

e cosa ha giocato da esso.

Ha bevuto pace e calore dalla mia vita.

H + Coro: Rimase lì per un po', (H: rimase lì per un po')

come senza cornice.

Cosa dovrebbe dire se non quello,

che vuole stare da solo? (H: solo)

E controllo la mia rabbia,

forse debole.

Ma tu non lo sai, non lo sai, non lo sai

non lo sai

H: quanta forza, cattivo amore, ho ancora

H + Coro: Rimase lì per un po'

come senza cornice.

Cosa dovrebbe dire se non quello,

che vuole stare da solo?

(H: che vuole stare da solo)

Controllo la mia rabbia, (H: controllo)

forse debole.

Ma tu non lo sai, non lo sai, non lo sai

non lo sai

H: che non prenderò le mie ali.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi