Di seguito il testo della canzone Ukolébavka , artista - Helena Vondráčková, Vaclav Trojan, František Rachlík con traduzione
Testo originale con traduzione
Helena Vondráčková, Vaclav Trojan, František Rachlík
Kolébkou tvou Česká země
kvítky jara věnčená,
míru polí skřivan zpívá,
srdcem chvívá vlasti má.
Z kopců, hájů potok spěchá,
v milý kout s ním srdce pluj,
tam, kde kvetou lípy sladce
na zahrádce, kraji můj.
Zde tvůj rodný domek stojí,
píseň matky doznělá,
klepot cepů, tiché zvony,
chlebem voní víska má.
Bez ní nejsi v světě ničím,
hejno husí rozprchlé,
vrať se zase v rodný svůj dům,
k našim vrátkům, dítě mé.
Zde tvůj rodný domek stojí,
píseň matky doznělá,
klepot cepů tiché zvony,
chlebem voní víska má.
La tua culla, le terre ceche
fiori di primavera dedicati,
canta la pace dei campi di allodola,
il cuore della patria ha.
Dalle colline, dai boschi scorre il torrente,
galleggiare in un bell'angolo con lui,
dove i tigli fioriscono dolcemente
in giardino, il mio paese.
Qui sta la tua casa natale,
la canzone della mamma è morta,
rubinetti, campane silenziose,
il pane odora di villaggio.
Senza di lei, non sei niente al mondo,
uno stormo di oche sparse,
torna di nuovo nella tua città natale,
alle nostre porte, figlia mia.
Qui sta la tua casa natale,
la canzone della mamma è morta,
campane silenziose,
il pane odora di villaggio.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi