Voor Marie-Louise - Herman Van Veen
С переводом

Voor Marie-Louise - Herman Van Veen

Альбом
Andere Namen
Год
2001
Язык
`Olandese`
Длительность
268890

Di seguito il testo della canzone Voor Marie-Louise , artista - Herman Van Veen con traduzione

Testo " Voor Marie-Louise "

Testo originale con traduzione

Voor Marie-Louise

Herman Van Veen

Оригинальный текст

Miscellaneous

Voor Marie-Louise

Als het gebeurd dat je niet kunt slapen

omdat de regen slaat op het glas

of van de wind die het dak doet kraken

of dat je stappen hoort in het gras.

Kom dan bij mij om je te warmen.

Ik maak een kamer voor je klaar.

'K zal je wiegen in m’n armen

en je strelen door je haar.

Er komen soms van die donkere dagen

dat de lucht niet openklaart.

Het leven is soms zwaar te dragen,

dat je liever niet geboren was.

Kom dan bij mij om je te warmen.

Ik maak een kamer voor je klaar.

'K zal je wiegen in m’n armen

en je strelen door je haar.

Zeg toch nooit: Ik wil niet meer leven.

Met jou dood is niet gebaard

Dankzij jou heb ik dit geschreven

jij die mijn lied zo goed verstaat.

Kom dan bij mij om je te warmen.

Ik maak een kamer voor je klaar.

'K zal je wiegen in m’n armen

en je strelen door je haar.

Als mijn gezang gedaan zal raken

en ik niet meer weet

wat nog vertelt

Als het gebeurd dat ik niet meer kan slapen

van 1000 angsten, ben gekweld.

Kom ik bij jou om me te warmen

Maak dan een kamer voor me klaar

Wieg me in je armen

en streel me door m’n haar.

Kom ik bij jou om me te warmen

Maak dan een kamer voor me klaar

Wieg me in je armen

en streel me door m’n haar.

Streel me door mijn haar

Streel me

Перевод песни

varie

Per Marie Louise

Se succede che non riesci a dormire

perché la pioggia colpisce il vetro

o del vento che fa scricchiolare il tetto

o che senti passi nell'erba.

Allora vieni da me a scaldarti.

Ti preparo una stanza.

Ti cullo tra le mie braccia

e accarezzandoti i capelli.

A volte arrivano quei giorni bui

che l'aria non si apra.

La vita a volte è difficile da sopportare,

che avresti preferito non essere nato.

Allora vieni da me a scaldarti.

Ti preparo una stanza.

Ti cullo tra le mie braccia

e accarezzandoti i capelli.

Non dire mai: non voglio più vivere.

Con te il morto non è sopportato

Grazie a te ho scritto questo

tu che capisci così bene la mia canzone.

Allora vieni da me a scaldarti.

Ti preparo una stanza.

Ti cullo tra le mie braccia

e accarezzandoti i capelli.

Quando il mio canto sarà finito

e non mi ricordo

cos'altro dice

Se succede che non riesco più a dormire

di 1000 paure, sono tormentato.

Vengo da te per riscaldarmi

Quindi preparami una stanza 

Scuotimi tra le tue braccia

e accarezzami tra i capelli.

Vengo da te per riscaldarmi

Quindi preparami una stanza 

Scuotimi tra le tue braccia

e accarezzami tra i capelli.

accarezzami tra i capelli

Accarezzami

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi