Di seguito il testo della canzone La fille du nord , artista - Hugues Aufray con traduzione
Testo originale con traduzione
Hugues Aufray
Si tu passes là-bas vers le Nord
Ou les vents soufflent sur la frontière
N’oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour
Si tu croises les troupeaux de rennes
Vers la rivière à l'été finissant
Assures-toi qu’un bon châle de laine
La protège du froid et du vent
A-t-elle encore ses blonds cheveux si long
Qui dansait jusqu’au creux de ses reins
a-t-elle encore ses blonds cheveux si long
C’est comme ça que je l’aimais bien
Je me demande si elle m’a oublié
Moi j’ai prié pour elle tous les jours
Dans la lumière des nuits de l'été
Dans le froid du petit jour.
Si tu passes là-bas vers le Nord
Ou les vents soufflent sur la frontière
N’oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour
Se vai a nord lì
Dove soffiano i venti sul confine
Non dimenticare di salutare
Alla ragazza, che era il mio amore
Se incroci le mandrie di renne
Verso il fiume a fine estate
Assicurati un buon scialle di lana
La protegge dal freddo e dal vento
Ha ancora i capelli biondi così lunghi
Che ha ballato fino alle reni
ha ancora i suoi capelli biondi così lunghi
È così che mi piaceva
Mi chiedo se mi abbia dimenticato
Ho pregato per lei ogni giorno
Alla luce delle notti d'estate
Nel freddo dell'alba.
Se vai a nord lì
Dove soffiano i venti sul confine
Non dimenticare di salutare
Alla ragazza, che era il mio amore
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi