Contrat De Conscience - IAM
С переводом

Contrat De Conscience - IAM

Альбом
Anthologie IAM 2008
Год
2008
Язык
`francese`
Длительность
288160

Di seguito il testo della canzone Contrat De Conscience , artista - IAM con traduzione

Testo " Contrat De Conscience "

Testo originale con traduzione

Contrat De Conscience

IAM

Оригинальный текст

Qu’entre le pharaon

En cette fin de vingtième siècle, quel est le meilleur parangon?

Une masse hypocrite aux masques cubiques

Ou une poignée, au discours immobile comme une cariatide

A l’heure où le monde devient réactionnaire

Qu’ils croient dur comme fer à la mort de tous les révolutionnaires?

Chill, assoiffé de victoire, revient

Alors que les critiques musicaux me donnaient à vingt contre un

Beaucoup de gens en ont assez de l’association

Rap — racisme — banlieue en équation

Mais bordel, qu’est-ce qui a changé?

Dramatique !

Les faces cubiques ont cédé à la mode journalistique

Ils pensent qu’il n’est pas très judicieux de traiter

Des cités, car le feu est éteint à Euromarché

Menaçants, ils me donnent le choix de ma vie

Voilà ma réponse: Je poursuis !

Les trous du cul de bronchés collent à mes basques

Espèrent des sujets bateaux, des paroles plus flasques

Jamais !

Dans mon dictionnaire il n’y a pas renier

Et peu importe d’où je viens mais plutôt où je vais

Voilà, prendre quelques fois position évite une lutte

Différencie tout mon art des musiques de pute

On me prie d'être plus ouvert?

Ok, ça va

Donne moi ton avis… Tiens !

Garde le pour toi !

Car tu insultes la misère et la souffrance

J’ai écrit ces mots car j’ai un contrat de conscience

Je suis tenu par les liens d’un contrat de conscience !

Contrat de conscience !

Les temps changent mais pas les gens ni leurs esprits

Aucun changement n’est constaté entre hier et aujourd’hui

Parfois je me demande à quoi tout cela sert

Les meetings, les manifs qui finissent en mini-guerre

Puis je me dis que cela en vaut la peine

Quand des images me reviennent alors je me rappelle

Je marchais tranquillement, les mains dans les poches

Arrive une femme au loin, un sac à droite, une sacoche à gauche

Par politesse, je m'écarte et la laisse passer

Je sens sa peur quand elle change son sac de côté

Ce genre de réaction a droit à mon aversion

Pour ces gens que je mets dans le même escadron

Que ces idiots critiquant leur voisin maghrébin

Et qui réservent leur place pour Agadir au mois de Juin

Qui resteront sur les plages jusqu’au soir

A faire le tournedos et cela dans l’espoir

De prendre quelques couleurs sombres, y’a plus de charme

Mais tant va la cruche au soleil qu'à la fin elle crame !

De retour en France, on vante son bronzage

Et on vote la flamme pendant les électorales

L’overlord s'élève, s’indigne et frappe du poing

Pour ces crétins, n’espérez surtout pas une poignée de main

Car le flot de mes colères coule en abondance

Je devais le dire, j’avais un contrat de conscience

Je suis tenu par les liens d’un contrat de conscience !

Contrat de conscience !

En Allemagne, comme dans les années trente

Des nazis s’organisent et attaquent en bande

Avec le soutien de la population

Donnent libre cours à la violence et à l’exclusion

Personne ne dit rien, où sont les mémoires

De millions d’hommes et femmes balafrés par l’histoire

Mais je te prie de croire si c'était demain

J’en aurais tué mille et serais mort l’arme au poing

Et ceux qui crient «Patrie !

Sécurité !»

Dénonçaient les résistants et se chiaient de lutter

Comme a dit Shurik’n, en pensant à leurs émules

Tout dans les urnes, rien dans les burnes

Que ceux qui ont eu du courage remontent dans mon estime

Le reste que mes mots les abîment !

Je me devais de le faire pour éviter cela en France

J’ai écrit ces mots car j’ai un contrat de conscience

J’allais prendre le T.G.V

Voiture onze, première, tous mes billets étaient poinçonnés

J’arrive au wagon, j’y dépose mes bagages

Le contrôleur, d’un air inquiet, me dévisage

Il m’interpelle et me demande mes titres de transport

J’esquisse un sourire, et tranquillement, je les lui sors

En lui signalant que le train n’a pas encore démarré

Il me dit «je sais, mais je préfère vérifier.»

Vérifier quoi?

PD !

Qu’y a-t-il de si bizarre?

Quelqu’un comme moi ne peut voyager en première classe?

Peut-être, c’est vrai, je n’ai pas le profil social

Toi, tu en as un pour finir sur les rails

Vous voyez, je le disais, rien n’a changé

Mais il est vrai qu’il n’est pas aisé de raisonner un enfoiré

Nous étions vingt dans ce wagon, mais je suis noir, pas de chance

Je devais le dire, j’avais un contrat de conscience

Перевод песни

Lascia entrare il Faraone

Alla fine del ventesimo secolo, chi è il miglior modello?

Una massa ipocrita con maschere cubiche

O un pugno, senza parole come una cariatide

Mentre il mondo diventa reazionario

Che credono fermamente nella morte di tutti i rivoluzionari?

Freddo, assetato di vittoria, ritorna

Quando i critici musicali mi davano venti contro uno

Molte persone sono stanche dell'associazione

Rap — razzismo — periferia nell'equazione

Ma diavolo, cosa è cambiato?

Drammatico!

I volti cubici hanno lasciato il posto alla moda giornalistica

Pensano che non sia molto saggio da trattare

Città, perché a Euromarché l'incendio è spento

Minacciando, mi danno la scelta della mia vita

Ecco la mia risposta: io continuo!

Gli stronzi abbronzati si attaccano alle mie falde

Sperando in soggetti barca, parole più flaccide

Mai !

Nel mio dizionario non si può negare

E non importa da dove vengo, ma piuttosto dove sto andando

Qui, prendere posizione alcune volte evita una rissa

Differenzia tutta la mia arte dalla musica da puttana

Mi viene chiesto di essere più aperto?

Ok, va bene

Dammi la tua opinione… Ecco!

Tienitelo per te !

Perché insulti la miseria e la sofferenza

Ho scritto queste parole perché ho un contratto di coscienza

Sono legato dai vincoli di un contratto di coscienza!

Contratto di coscienza!

I tempi cambiano ma non le persone o le loro menti

Non si vedono cambiamenti tra ieri e oggi

A volte mi chiedo a cosa serva tutto

Incontri, manifestazioni che finiscono in una mini-guerra

Poi mi dico che ne vale la pena

Quando le immagini tornano in mente, allora mi ricordo

Camminavo tranquillamente con le mani in tasca

Una donna arriva in lontananza, una borsa a destra, una cartella a sinistra

Per cortesia, mi faccio da parte e la lascio passare

Sento la sua paura quando cambia la borsa da parte

Questo tipo di reazione merita la mia antipatia

Per queste persone che ho messo nella stessa rosa

Che questi idioti critichino il loro vicino nordafricano

E che riservano il loro posto ad Agadir a giugno

Chi resterà sulle spiagge fino a sera

Per fare i tournedos e quello nella speranza

Per prendere dei colori scuri, c'è più fascino

Ma tanto va la brocca al sole che alla fine brucia!

Di ritorno in Francia, ci vantiamo della sua abbronzatura

E si vota la fiamma durante le elezioni

Il signore si alza, si indigna e batte il pugno

Per questi idioti, non aspettarti una stretta di mano

Perché il flusso della mia ira scorre in abbondanza

Dovevo dirlo, avevo un contratto di coscienza

Sono legato dai vincoli di un contratto di coscienza!

Contratto di coscienza!

In Germania, come negli anni Trenta

I nazisti si organizzano e attaccano in massa

Con il sostegno del popolo

Lascia il posto alla violenza e all'esclusione

Nessuno dice niente, dove sono i ricordi

Di milioni di uomini e donne segnati dalla storia

Ma per favore, credi se fosse domani

Ne avrei uccisi mille e sarei morto con una pistola in mano

E quelli che gridano "Patria!"

Sicurezza!"

Denunciato i resistenti e si incazzava a combattere

Come ha detto Shurik'n, ​​pensando ai loro seguaci

Tutto nelle urne, niente nelle palle

Che coloro che hanno avuto coraggio salgano nella mia stima

Il resto lascia che le mie parole li rovinino!

Ho dovuto farlo per evitarlo in Francia

Ho scritto queste parole perché ho un contratto di coscienza

Stavo per prendere il T.G.V

Prima macchina undici, tutti i miei biglietti sono stati timbrati

Arrivo al carro, vi metto i bagagli

Il controllore, con uno sguardo preoccupato, mi fissa

Mi chiama e mi chiede i biglietti

Abbozzo un sorriso e con calma gliele porto

Avvisandolo che il treno non è ancora partito

Dice "Lo so, ma preferisco controllare".

Verificare cosa?

PD!

Cosa c'è di così strano?

Uno come me non può viaggiare in prima classe?

Forse, è vero, non ho il profilo social

Ne hai uno per finire sui binari

Vedi, ho detto, non è cambiato nulla

Ma è vero che non è facile ragionare con un figlio di puttana

Siamo in venti su quel carro, ma io sono nero, sfortuna

Dovevo dirlo, avevo un contratto di coscienza

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi