Di seguito il testo della canzone Etranger , artista - IAM con traduzione
Testo originale con traduzione
IAM
Citoyen du monde, enivré à la vie
Papier rectangle pour une terre ronde
Je préfère être sans souci
Un étranger à l'étranger qu'étranger dans mon propre pays
Loin des index accusateurs
Qui ont mis les voiles vers la peur
Laisse-moi refermer le sac et les groles
Tracer la route, vécu sur l'épaule, vrai
Je n'étais pas le meilleur à l'école
Mais je haïssais le racket et les vols
A l’horizon, je ne voyais pas mes 20 ans
Menotté, juvénile et délinquant, non
Et si les tours ont resserré l'étreinte
Sur leur dos ma douleur je l’ai peinte
Je suis encore un enfant du pays
Désolé si je ne le crie pas en treillis
Chanter «aux armes», là debout au garde à vous
A ça ils mesureraient mon amour
Si je suis digne de la grande chance
Que les miens soient venus ici en France
La pudeur me mène au murmure (chut)
Et l’air ambiant dresse de durs murs
Ce n’est pas une naïve allégorie
Mais des murs, des vrais, qui séparent en catégories
Ils nous supplient de se rassembler
Mais où sont ceux qui nous ressemblent à l’assemblée?
Devant tant de vaine défiance
Mes bagages se referment en silence
Citoyen du monde, enivré à la vie
Papier rectangle pour une terre ronde
Je préfère être sans souci
Un étranger à l'étranger qu'étranger dans mon propre pays
Le taxi me dépose en avance
Il y a tous ces gens qui partent en vacances
Du coup j’ai le temps de me poser
Histoire de boire un dernier café
Si on m’avait dit que ça finirait ici
Il y a quelques années j’aurais dit impossible
Jeune et impatient d’affronter la vie
Diplôme en main et confiant dans mes chances de réussite
Mais, j’ai vu le visage derrière le maquillage
Beaucoup de promesse et surtout du chômage
Discrimination à tous les étages
L'égalité jetée au cachot et prise en otage
La haine est de nouveau dans le secteur
Elle a les miens dans le collimateur
Tous ces discours qui nous dévalorisent
Malgré ce qu’ils disent les diplômes ne changent pas ta couleur
Les relations aussi se fragilisent
A la moindre occasion ils nous divisent
Nous rappelant qu’on n’est pas tous d’ici
Et la connerie a fait basculer tous les indécis
Alors j’ai mis mon cœur dans ma valise
J’ai embrassé mes amis, ma famille
Ici on veut me voir telle une chenille
Je préfère être un papillon ailleurs
Citoyen du monde, enivré à la vie
Papier rectangle pour une terre ronde
Je préfère être sans souci
Un étranger à l'étranger qu'étranger dans mon propre pays
Cittadino del mondo, ubriaco di vita
Carta rettangolare per una terra rotonda
Preferisco essere spensierato
Uno straniero all'estero che uno straniero nel mio paese
Lungi dall'accusare gli indici
Chi salpa per paura
Fammi chiudere la borsa e le groles
Fatti strada, vissuta sulla spalla, vero
Non ero il migliore a scuola
Ma odiavo il racket e il furto
All'orizzonte, non riuscivo a vedere i miei 20 anni
Ammanettato, giovanile e delinquente, n
E se le torri stringessero l'abbraccio
Sulla loro schiena il mio dolore l'ho dipinto
Sono ancora un ragazzo di campagna
Scusa se non lo urlo in fatiche
Cantando alle armi, stando lì sull'attenti
Con questo misurerebbero il mio amore
Se sono degno della grande occasione
Che il mio è venuto qui in Francia
La modestia mi porta a sussurrare (silenzio)
E l'aria circostante solleva muri duri
Questa non è un'allegoria ingenua
Ma muri, quelli veri, che si separano in categorie
Ci stanno implorando di unirci
Ma dove sono quelli che ci somigliano nell'assemblea?
Di fronte a tanta vana sfida
Il mio bagaglio si chiude in silenzio
Cittadino del mondo, ubriaco di vita
Carta rettangolare per una terra rotonda
Preferisco essere spensierato
Uno straniero all'estero che uno straniero nel mio paese
Il taxi mi lascia presto
Ci sono tutte queste persone che vanno in vacanza
Quindi ho tempo per chiedermi
Storia per bere un ultimo caffè
Se qualcuno me lo avesse detto sarebbe finita qui
Qualche anno fa avrei detto impossibile
Giovane e desiderosa di affrontare la vita
Diploma in mano e fiducioso nelle mie possibilità di successo
Ma ho visto la faccia dietro il trucco
Molte promesse e soprattutto disoccupazione
Discriminazione a tutti i livelli
Uguaglianza gettata nella prigione e presa in ostaggio
L'odio è di nuovo nel business
Ha messo il mio nel mirino
Tutti questi discorsi che ci svalutano
Nonostante quello che si dice, i gradi non cambiano colore
Anche le relazioni si stanno indebolendo
Alla minima occasione ci dividono
Ricordandoci che non siamo tutti di qui
E le stronzate hanno ribaltato tutti gli indecisi
Così ho messo il mio cuore nella mia valigia
Ho abbracciato i miei amici, la mia famiglia
Qui vogliono vedermi come un bruco
Preferirei essere una farfalla da qualche altra parte
Cittadino del mondo, ubriaco di vita
Carta rettangolare per una terra rotonda
Preferisco essere spensierato
Uno straniero all'estero che uno straniero nel mio paese
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi