Ageggig - Idir
С переводом

Ageggig - Idir

Год
1999
Язык
`francese`
Длительность
277660

Di seguito il testo della canzone Ageggig , artista - Idir con traduzione

Testo " Ageggig "

Testo originale con traduzione

Ageggig

Idir

Оригинальный текст

Je t’en prie père Inouba ouvre-moi la porte

O fille Ghriba fais tinter tes bracelets

Je crains l’ogre de la forêt père Inouba

O fille Ghriba je le crains aussi.

Le vieux enroulé dans son burnous

A l'écart se chauffe

Son fils soucieux de gagne pain

Passe en revue les jours du lendemain

La bru derrière le métier à tisser

Sans cesse remonte les tendeurs

Les enfants autour de la vieille

S’instruisent des choses d’antan

Je t’en prie père Inouba ouvre-moi la porte

O fille Ghriba fais tinter tes bracelets

Je crains l’ogre de la forêt père Inouba

O fille Ghriba je le crains aussi

La neige s’est entassée contre la porte

L'"ihlulen"bout dans la marmite

La tajmaât rêve déjà au printemps

La lune et les étoiles demeurent claustrées

La bûche de chêne remplace les claies

La famille rassemblée

Prête l’oreille au conte

Je t’en prie père Inouba ouvre-moi la porte

O fille Ghriba fais tinter tes bracelets

Je crains l’ogre de la forêt père Inouba

O fille Ghriba je le crains aussi

Перевод песни

Per favore, padre Inouba mi apra la porta

O ragazza Ghriba, fai tintinnare i tuoi braccialetti

Temo l'orco della foresta, padre Inouba

O figlia Ghriba, anch'io lo temo.

Il vecchio avvolto nel suo burnus

Via fa caldo

Suo figlio serio

Ripassa i giorni di domani

La nuora dietro il telaio

Alzare costantemente i tenditori

Bambini intorno al vecchio

imparare dalle cose del passato

Per favore, padre Inouba mi apra la porta

O ragazza Ghriba, fai tintinnare i tuoi braccialetti

Temo l'orco della foresta, padre Inouba

O figlia Ghriba, anch'io lo temo

La neve si accumulava contro la porta

Il "ihlulen" bolle nella pentola

Il tajmaât sogna già la primavera

La luna e le stelle restano chiuse

Il tronco di quercia sostituisce gli ostacoli

La famiglia riunita

Ascolta il racconto

Per favore, padre Inouba mi apra la porta

O ragazza Ghriba, fai tintinnare i tuoi braccialetti

Temo l'orco della foresta, padre Inouba

O figlia Ghriba, anch'io lo temo

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi