Алеся - Игорь Лученок
С переводом

Алеся - Игорь Лученок

  • Альбом: Лирика (Избранное)

  • Год: 2009
  • Язык: bielorusso
  • Длительность: 4:20

Di seguito il testo della canzone Алеся , artista - Игорь Лученок con traduzione

Testo " Алеся "

Testo originale con traduzione

Алеся

Игорь Лученок

Оригинальный текст

Бывай, абуджаная сэрцам, дарагая,

Чаму так горка?

Не магу я зразумець...

Шкада заранкі мне, што ў небе дагарае

На ўсходзе дня майго, якому ружавець.

Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.

Бывай смуглявая, каханая, бывай.

Стаю на ростанях былых, а з паднябесься

Самотным жаўранкам зьвініць і плача май.

Пайшла, пакінуўшы мне золкі і туманы,

Палынны жаль смугой ахутаных дарог.

Каб я хвілінаю нанесеныя раны

Гадами ў сэрцы заглушыць сваім ня мог.

Пайшла, ніколі ўжо не вернешся, Алеся.

Бывай смуглявая, каханая, бывай.

Стаю на ростанях былых, а з паднябесься

Самотным жаўранкам зьвініць і плача май

Перевод песни

Addio, cuore risvegliato, caro,

Perché così amaro?

non riesco a capire...

Mi dispiace al mattino che il cielo stia bruciando

Nell'est del mio giorno, che è roseo.

Andato, non tornerai mai più, Ales.

Addio pelle scura, tesoro, arrivederci.

Stanno al crocevia del primo, e dal cielo

Le allodole solitarie suonano e piangono May.

andato, lasciandomi cenere e nebbie,

Wormwood peccato strade avvolte da corsie.

Al minuto ho inflitto le ferite

Per anni nel suo cuore non ha potuto soffocare il suo.

Andato, non tornerai mai più, Ales.

Addio pelle scura, tesoro, arrivederci.

Stanno al crocevia del primo, e dal cielo

Le allodole solitarie suonano e piangono May

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi