Дядя Лёня - Игорь Слуцкий
С переводом

Дядя Лёня - Игорь Слуцкий

Альбом
За победу
Год
2005
Язык
`russo`
Длительность
251980

Di seguito il testo della canzone Дядя Лёня , artista - Игорь Слуцкий con traduzione

Testo " Дядя Лёня "

Testo originale con traduzione

Дядя Лёня

Игорь Слуцкий

Оригинальный текст

Дядя Лёня был сапожник, он давно пришел с войны,

Матершинник и картёжник, нарушитель тишины.

Пацанам роднее брата и с наколкой на груди,

«Я ребята из штрафбата, кто со мною заходи!»

Пусть и не был он героем, а почти что стариком,

Но рассказывал такое, в перемежку с матерком.

И про Киев, и про Прагу, и что выпало ему,

Две медали «За отвагу!», и цинга за Колыму.

Табачок облетал, как окалина,

Крыл он фрицев, гранатами фраз.

И гремел: «Я их бил не за Сталина,

А за волю, за правду, за вас!»

Как же нас ругали мамки, в дружбе с Лёнею виня.

И порой штаны на лямке, не спасали от ремня.

А он падал, как обрубок, не доклеив сапоги,

Ведь на сотню пар обувок, ни одной своей ноги.

Табачок облетал, как окалина,

Крыл он фрицев, гранатами фраз.

И гремел: «Я их бил не за Сталина,

А за волю, за правду, за вас!»

Пусть давно, ему крестик поставили,

В синем ельнике, но, как сейчас,

Прогремит: «Я их бил не за Сталина,

А за волю, за правду, за вас!

А за волю, за правду, за вас!»

Перевод песни

Lo zio Lenya era un calzolaio, è tornato dalla guerra tanto tempo fa,

Un truffatore e un giocatore d'azzardo, un violatore del silenzio.

I ragazzi sono più cari del fratello e con un tatuaggio sul petto,

"Sono i ragazzi del battaglione penale, che vengono con me!"

Anche se non era un eroe, ma quasi un vecchio,

Ma lui raccontava queste cose, sparpagliato con la mater.

E su Kiev, e su Praga, e cosa gli è successo,

Due medaglie "Per il coraggio!", e lo scorbuto per Kolyma.

Il tabacco volava come una bilancia,

Ha alato il Fritz con granate di frasi.

E tuonò: "Non li ho battuti per Stalin,

E per la libertà, per la verità, per te!”

Come le madri ci hanno rimproverato, incolpando Lenya per l'amicizia.

E a volte i pantaloni con cinturini non si salvavano dalla cintura.

E cadde come un moncone senza incollare gli stivali,

Dopotutto, per cento paia di scarpe, non un solo piede.

Il tabacco volava come una bilancia,

Ha alato il Fritz con granate di frasi.

E tuonò: "Non li ho battuti per Stalin,

E per la libertà, per la verità, per te!”

Lascia che mettano una croce a lungo,

Nella foresta di abeti blu, ma, come ora,

Tuonerà: “Non li ho battuti per Stalin,

E per la volontà, per la verità, per te!

E per la libertà, per la verità, per te!”

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi