Habibi - Ishtar, Jmi Sissoko
С переводом

Habibi - Ishtar, Jmi Sissoko

Альбом
Ragga Boom
Год
2014
Язык
`Inglese`
Длительность
230960

Di seguito il testo della canzone Habibi , artista - Ishtar, Jmi Sissoko con traduzione

Testo " Habibi "

Testo originale con traduzione

Habibi

Ishtar, Jmi Sissoko

Оригинальный текст

AR: Sawah, wana mashee layalee ///Vagabond, I’m walking all night

EN: Sawah, wana mashee layalee ///Vagabond, I’m walking all night

AR: Sawah, walla daree bhalee ///Vagabond, not knowing what I’m doing

EN: Sawah, walla daree bhalee ///Vagabond, not knowing what I’m doing

AR: Sawah, meil for-a ya ghalee ///Vagabond, and the separation, oh my dear

EN: Sawah, meil for-a ya ghalee ///Vagabond, and the separation, oh my dear

AR: Sawah, eih elee garalee ///Vagabond, what has happened to me?

EN: Sawah, eih elee garalee ///Vagabond, what has happened to me?

AR: Weisneen /// And years

EN: Weisneen /// And years

AR: Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen///years, and I’m melting in

loneliness and tenderness

EN: Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen///years, and I’m melting in

loneliness and tenderness

AR: Ayeiz a-araf bass taree-u meinein///I want to know just where is his road

EN: Ayeiz a-araf bass taree-u meinein///I want to know just where is his road

AR: Wein laakom habibee, saleimulee alei///And if you see my beloved, say «Hello» to him

EN: Wein laakom habibee, saleimulee alei///And if you see my beloved, say «Hello» to him

AR: Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee///Reassure me:

how is my brown-looking girl doing so far away

EN: Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee///Reassure me:

how is my brown-looking girl doing so far away

Перевод песни

AR: Sawah, wana mashee layalee ///Vagabond, cammino tutta la notte

IT: Sawah, wana mashee layalee ///Vagabond, cammino tutta la notte

AR: Sawah, walla daree bhalee ///Vagabond, non sapendo cosa sto facendo

IT: Sawah, walla daree bhalee ///Vagabond, non sapendo cosa sto facendo

AR: Sawah, meil for-a ya ghalee ///Vagabond, e la separazione, oh mia cara

IT: Sawah, meil for-a ya ghalee ///Vagabond, e la separazione, oh mia cara

AR: Sawah, eih elee garalee ///Vagabond, cosa mi è successo?

IT: Sawah, eih elee garalee ///Vagabond, cosa mi è successo?

AR: Weisneen /// E anni

IT: Weisneen /// E anni

AR: Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen///anni, e mi sto sciogliendo

solitudine e tenerezza

IT: Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen///years, e mi sto sciogliendo

solitudine e tenerezza

AR: Ayeiz a-araf bass taree-u meinein///Voglio sapere dov'è la sua strada

IT: Ayeiz a-araf bass taree-u meinein///Voglio sapere dov'è la sua strada

AR: Wein laakom habibee, saleimulee alei///E se vedi il mio amato, digli «Ciao»

IT: Wein laakom habibee, saleimulee alei///E se vedi il mio amato, digli «Ciao»

AR: Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee///Rassicurami:

come sta la mia ragazza bruna così lontana

IT: Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee///Rassicurami:

come sta la mia ragazza bruna così lontana

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi