Di seguito il testo della canzone Aika kuolla , artista - Ismo Alanko con traduzione
Testo originale con traduzione
Ismo Alanko
Vanhat kallot raksuttavat mennyttä aikaa
Uudet kallot tikittävät pommin lailla
Elämässä riutuu moni hyvä hörhö
Niinku Pelkonen ja Korhonen ja Rimpiläisen poika
Jumalat ja kännit ja naistensa vaiheet
Sekoittavat jokapojan pään
Joko kalvaa yksinäisten hetkien onnellinen odotus
Helvetin keskelle tipahtanut hetkellinen ihana kaipaus
Onko halkoja hiilien päällä, täällä?
Kertosäe:
Oletko silloin valmis, kun on aika kuolla?
Oletko lämmin vai kylmä, kun on aika kuolla?
Jokapoika raottaapi lehden reunaa
Tirkistelee varovasti ulkomaailmaa
Elämässä hilluu moni hyvä hörhö
Niinku Rautava ja Ahola ja Mataran tyttö
Miehiä, naisia, lapsia riittää
Mut miten käy jokapojan pään?
Onko auringon räiskeessä osuman saanut onnellinen otus?
Omituisen elämänsä viimeisillä metreillä katala pudotus
Onko tyhjää tyhjän päällä, täällä?
Kertosäe (2x)
Olenko silloin valmis, kun on aika kuolla?
Olenko lämmin vai kylmä, kun on aika kuolla pois?
Samanlainen, erilainen, sopivasti kummallinen
Irrallinen, terävä, ei koskaan liian onnellinen
Erilainen, samanlainen, eikä yhtään kummallinen
Mustavalkoharmaa sekä aivan liian onnellinen
Samanlainen, samanlainen, missä niitä luuraa?
Erilainen, erilainen, missä niitä
Saattaa olla että kaikki vielä tavataan samassa paikassa
Tuulen huuhtomalla paljaalla kalliolla paperit hukassa
Onko halkoja hiilien päällä, täällä?
Kertosäe (3x)
Kolmen tähden kulkureilla
Nimet on kuin sammuneilla
Ei saa selvää mittareilla
Onko virtaa sammuneilla
I vecchi teschi stanno scuotendo il passato
Nuovi teschi ticchettano come una bomba
Ci sono molti buoni orrori nella vita
Come Pelkonen e figlio di Korhonen e Rimpiläinen
Dei e magnaccia ei passi delle loro mogli
Confonde la testa di ogni ragazzo
O l'amara attesa per i momenti di solitudine morde
Un desiderio momentaneo caduto in mezzo all'inferno
Ci sono tronchi sulla brace, qui?
Coro:
Sei pronto quando è ora di morire?
Hai caldo o freddo quando è ora di morire?
Ogni ragazzo ha sbattuto il bordo della rivista
Sbircia delicatamente nel mondo esterno
Ci sono molti buoni orrori nella vita
Come Rautava, Ahola e la ragazza di Matara
Ci sono abbastanza uomini, donne, bambini
Ma che dire della testa di ogni ragazzo?
C'è una creatura felice colpita dal sole?
Negli ultimi metri della sua strana vita, una caduta di katala
C'è uno spazio vuoto sopra uno spazio vuoto, qui?
Coro (2x)
Sono pronto quando è ora di morire?
Sono caldo o freddo quando è ora di morire?
Simili, diversi, opportunamente strani
Sciolto, acuto, mai troppo felice
Diverso, simile e per niente strano
In bianco e nero e fin troppo felice
Simili, simili, dove stanno spiando?
Diversi, diversi, dove sono
Può darsi che tutti si incontrino ancora nello stesso posto
Carte perse su una nuda roccia spazzata via dal vento
Ci sono tronchi sulla brace, qui?
Coro (3x)
Con vagabondi a tre stelle
I nomi sono come estinti
Non chiaro con i calibri
L'alimentazione è spenta
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi