Di seguito il testo della canzone La matinée , artista - Jean Ferrat, Christine Sevres con traduzione
Testo originale con traduzione
Jean Ferrat, Christine Sevres
La matinée se lève
Toi debout, il est temps
Attends encore, attends
J’ai pas fini mon rêve
Le soleil nous inonde
Regarde-moi ce bleu
Attends encore un peu
Je refaisais le monde
Lève-toi donc, respire
Quel printemps nous avons
J’efface mille avions
Une guerre, un empire
Faut labourer la terre
Et tirer l’eau du puits
Changer la vie et puis
Abolir la misère
Regarde l’alouette
Il est midi sonné
Le monde abandonné
Je le donne au poète
Allons, viens dans la vigne
Le soleil est très haut
Le monde sera beau
Je l’affirme, je signe
(en duo)
Le monde sera beau
Je l’affirme, je signe
Albeggia il mattino
Alzati, è ora
Aspetta ancora, aspetta
Non ho finito il mio sogno
Il sole ci inonda
Guarda questo blu
Aspetta ancora un po'
Stavo rifacendo il mondo
Alzati, respira
che primavera abbiamo
Cancello mille aerei
Una guerra, un impero
Devo arare la terra
E attingere acqua dal pozzo
Cambia vita e poi
Abolire la miseria
Guarda l'allodola
Sono le dodici
Il mondo abbandonato
Lo do al poeta
Vieni, vieni nella vigna
Il sole è molto alto
Il mondo sarà bello
Affermo, firmo
(duetto)
Il mondo sarà bello
Affermo, firmo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi