Di seguito il testo della canzone How We Met, the Long Version , artista - Jens Lekman con traduzione
Testo originale con traduzione
Jens Lekman
Nothing became something
Turned itself inside out
Subatomic particles became atoms, became stars, became galaxies
The earth’s crust became solidified
The planets became perfectly aligned
Jupiter blinked with its little red eye
Oxygen replaced methane
A party started in the ocean
Trilobites and crustaceans
A Cambrian explosion
A conga line headed up on land
Out of the water and into the frying pan
A layer of iridium paved the way
For furry mammals with big, beautiful brains
The Congo River divided the chimpanzees
The peaceful bonobos from the ones like you and me
As soon we stood up, picked an apple from a tree
Someone pointed a finger, said, «That apple belongs to me.»
And people fought and loved and died
And everywhere babies opened their eyes
And had their hearts broken, laughed, and cried
Watched the planets slowly collide
And one day I asked if I could borrow your bass guitar
Not that I needed one
But I didn’t know where to start
One magic night in an empty backyard
You grabbed my arm and kissed me quick
Under a heaven full of stars
And that’s the story of how we met
The long version
And you can call it fate or chance
But we made it happen
We made it happen, we made it happen
Niente è diventato qualcosa
Si è capovolto
Le particelle subatomiche divennero atomi, divennero stelle, divennero galassie
La crosta terrestre si è solidificata
I pianeti divennero perfettamente allineati
Giove sbatté le palpebre con il suo piccolo occhio rosso
L'ossigeno ha sostituito il metano
Una festa è iniziata nell'oceano
Trilobiti e crostacei
Un'esplosione del Cambriano
Una linea di conga si dirigeva verso terra
Fuori dall'acqua e nella padella
Uno strato di iridio ha aperto la strada
Per mammiferi pelosi con cervelli grandi e belli
Il fiume Congo ha diviso gli scimpanzé
I pacifici bonobo di quelli come te e me
Non appena ci siamo alzati, abbiamo raccolto una mela da un albero
Qualcuno ha puntato un dito, ha detto: «Quella mela appartiene a me».
E le persone combattevano, amavano e morivano
E ovunque i bambini hanno aperto gli occhi
E avevano il cuore spezzato, riso e pianto
Ho visto i pianeti scontrarsi lentamente
E un giorno ho chiesto se potevo prendere in prestito il tuo basso
Non che ne abbia bisogno
Ma non sapevo da dove cominciare
Una notte magica in un cortile vuoto
Mi hai afferrato per il braccio e mi hai baciato velocemente
Sotto un cielo pieno di stelle
E questa è la storia di come ci siamo incontrati
La versione lunga
E puoi chiamarlo fato o caso
Ma l'abbiamo fatto accadere
L'abbiamo fatto accadere, l'abbiamo fatto accadere
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi