El Titiritero - Joan Manuel Serrat
С переводом

El Titiritero - Joan Manuel Serrat

  • Год: 2019
  • Язык: spagnolo
  • Длительность: 3:21

Di seguito il testo della canzone El Titiritero , artista - Joan Manuel Serrat con traduzione

Testo " El Titiritero "

Testo originale con traduzione

El Titiritero

Joan Manuel Serrat

Оригинальный текст

de aldea en aldea, el viento lo lleva siguiendo el sendero, su patria es el

mundo, como un vagabundo va el titiritero.

viene de muy lejos, cruzando los viejos caminos de piedra, es de aquella raza,

que de plaza en plaza, nos canta su pena alehop.

titiritero alehop de feria en feria, siempre risueño, canta sus sueños y sus

miserias.

vacia su alforga de sueños que forga en su andar tan largo, nos baja una

estrella que borra la huella de un recuerdo amargo.

canta su romanza al son de una danza ibrida y extraña, para que el aldeano le

llene la mano con lo poco que haya alehop.

titiritero alehop de feria en feria, siempre risueño canta sus sueños y sus

miserias.

y al caer la noche en el viejo coche guardara los chismes y tal como vino sigue

su camino solitario y triste.

y quiza mañana por esa ventana que muestra el sendero nos llegue su queja

mientras que se aleja el titiritero.

(Gracias a pablo por esta letra)

Перевод песни

Di villaggio in villaggio, il vento lo porta lungo il sentiero, la sua patria è la

mondo, come un vagabondo va il burattinaio.

viene da lontano, percorrendo i vecchi sentieri di pietra, è di quella razza,

che di piazza in piazza, ci canta il suo dolore alehop.

alehop burattinaio di fiera in fiera, sempre sorridente, canta i suoi sogni ei suoi

miserie.

svuota la bisaccia dei sogni che forgia nel suo lungo cammino, abbassa a

stella che cancella la traccia di un amaro ricordo.

canta la sua ballata al suono di una strana e ibrida danza, tanto che il paesano

riempiti la mano con quel poco che c'è di alehop.

alehop burattinaio di fiera in fiera, sempre sorridente canta i suoi sogni ei suoi

miserie.

e quando scende la notte nel vecchio vagone metterà da parte i pettegolezzi e come è venuto continua

il suo modo solitario e triste.

e magari domani attraverso quella finestra che mostra il percorso avremo la tua denuncia

mentre il burattinaio si allontana.

(Grazie a Pablo per questi testi)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi