Nostromo - Joelistics, Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner
С переводом

Nostromo - Joelistics, Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner

Альбом
Blue Volume
Год
2014
Язык
`Inglese`
Длительность
298910

Di seguito il testo della canzone Nostromo , artista - Joelistics, Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner con traduzione

Testo " Nostromo "

Testo originale con traduzione

Nostromo

Joelistics, Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner

Оригинальный текст

You taught me that anger could be useful

You taught me that pain was never my fault

The streets are empty as shit

And we just ride them like ghosts

In the place where we live

We’ve got no where to go

Pushbikes on the road

We take flight with the crows

The night sky above and tarmac below us

The city lights are majestic off in the distance

Over the roof tops we float

Above the dreams of a suburban night

We snuck out while my parents slept

Take a ride and we

We ride our bikes to the bay

Take a walk of the wharf

Sit on the edge and light a ciggie like a torch

You turn and you talk to me, I’m looking away

I’m listening to every single thing that you say

You say «The future’s bright man, tomorrow is ours

And there will come a day soon where we leave this town»

The clouds they start to gather and we get up and leave

And we’re home before the dawn even touches the trees

I’m saying

It’s more than with your own life you are playing

And I understand you

My friend, I’ve fucked up too

But I’m just saying, I’m just saying

We always said that these suburbs were like cemetery

You always said you’d escape that’s what you said to me

You got away, not in the way that you thought

Now I’m walking down old tracks and I’m looking for yours

And in the middle of similar looking scenes

As I step off from the gutter and gather the things I need

Midnight light makes the night life look lifelike

The antennas and tennis courts, this town is menopause

And yeah I know my way around, and I could play it down

The streets are like the back of my hand

And memories abound but now it’s different

I’m different, the difference is that I visit

I don’t stick around, I don’t even miss it

I get a vision of a version of my highschool days

Most weekends you would spend at my place

Your face is in these streets and it haunts me now

That’s why I struggle when I head homebound

You always had your own rhythm

To keep the comedy coming

You were as close as a brother man

I think of you often

How you talked with a passion

How you rationed you cash

You stood six foot tall above the rats

You had a habit of thinking you were the

Smartest motherfucker in the room

And it was generally true

On the real you were a hero

A friend of the highest order

A companion when the girls that we chased

Were all we thought of

Whoever you are, wherever you’re from

We all get given time then it’s time to move on

One day you’re in the midst of it

The next you are gone

And if you think it’s different to that you’re wrong

Life’s an addiction, we’re all in the nod

And it’s a beautiful dream so dreamer dream on

Breathe in, remember everything from the start

The end is the beginning, the beginning is past

First thing I noticed was just how thin you’d got

Hot the powerful mind that you once held was lost

And in the little corridor out of the corner of my eyes

I saw your eyes close, the tired lines on your face grew

Перевод песни

Mi hai insegnato che la rabbia potrebbe essere utile

Mi hai insegnato che il dolore non è mai stato colpa mia

Le strade sono vuote come merda

E li cavalchiamo come fantasmi

Nel luogo in cui viviamo

Non abbiamo dove andare

Pushbike sulla strada

Prendiamo il volo con i corvi

Il cielo notturno sopra e l'asfalto sotto di noi

Le luci della città sono maestose in lontananza

Sopra i tetti galleggiamo

Sopra i sogni di una notte di periferia

Siamo usciti di nascosto mentre i miei genitori dormivano

Fai un giro e noi

Andiamo in bicicletta fino alla baia

Fai una passeggiata del molo

Siediti sul bordo e accendi una sigaretta come una torcia

Ti giri e mi parli, io distolgo lo sguardo

Sto ascoltando ogni singola cosa che dici

Dici: "L'uomo luminoso del futuro, il domani è nostro

E presto verrà un giorno in cui lasceremo questa città»

Le nuvole iniziano a raccogliersi e noi ci alziamo e ce ne andiamo

E siamo a casa prima ancora che l'alba tocchi gli alberi

Sto dicendo

È più che con la tua stessa vita che stai giocando

E ti capisco

Amico mio, anche io ho fatto una cazzata

Ma sto solo dicendo, sto solo dicendo

Abbiamo sempre detto che questi sobborghi erano come un cimitero

Hai sempre detto che saresti scappato, è quello che mi hai detto

Sei scappato, non nel modo in cui pensavi

Ora sto camminando su vecchi binari e sto cercando i tuoi

E nel mezzo di scene dall'aspetto simile

Mentre scendo dalla grondaia e raccolgo le cose di cui ho bisogno

La luce di mezzanotte rende la vita notturna realistica

Le antenne e i campi da tennis, questa città è in menopausa

E sì, conosco la mia strada e potrei minimizzare

Le strade sono come il palmo della mia mano

E i ricordi abbondano, ma ora è diverso

Sono diverso, la differenza è che visito

Non mi fermo, non mi manca nemmeno

Ho una visione di una versione dei miei giorni al liceo

La maggior parte dei fine settimana trascorrerai a casa mia

La tua faccia è in queste strade e ora mi perseguita

Ecco perché faccio fatica quando torno a casa

Hai sempre avuto il tuo ritmo

Per mantenere la commedia in arrivo

Eri vicino come un fratello

Ti penso spesso

Come hai parlato con una passione

Come hai razionato i tuoi soldi

Eri alto un metro e ottanta sopra i topi

Avevi l'abitudine di pensare di essere il

Il figlio di puttana più intelligente della stanza

Ed era generalmente vero

Sul reale eri un eroe

Un amico di prim'ordine

Un compagno quando le ragazze che abbiamo inseguito

Era tutto ciò a cui pensavamo

Chiunque tu sia, da dove vieni

A tutti noi viene concesso del tempo, poi è il momento di andare avanti

Un giorno ci sei nel mezzo

Il prossimo te ne sei andato

E se pensi che sia diverso da sbagliato

La vita è una dipendenza, siamo tutti nel cenno del capo

Ed è un bellissimo sogno, quindi sognatore continua a sognare

Inspira, ricorda tutto dall'inizio

La fine è l'inizio, l'inizio è passato

La prima cosa che ho notato è stata quanto eri magra

La mente potente che un tempo tenevi era perduta

E nel piccolo corridoio con la coda degli occhi

Ho visto i tuoi occhi chiudersi, le rughe stanche sul tuo viso sono cresciute

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi